Ejemplos de los textos
Город был сонный, уютный, город благополучия и вердых традиций, в нем по-прежнему чтили День Благодарения, 4 июля, День памяти погибших, и 1 мая служило здесь поводом не для рабочих демонстраций, а для раздачи корзиночек с цветами.It was a downy town, a drowsy town, a town of security and tradition, which still believed in Thanksgiving, Fourth of July, Memorial Day, and to which May Day was not an occasion for labor parades but for distributing small baskets of flowers.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Будучи в числе распорядителей, то-есть в числе двенадцати "молодых людей с бантом", я сам своими глазами видел, как начался этот позорной памяти день.Being one of the stewards, that is, one of the twelve "young men with a rosette," I saw with my own eyes how this day of ignominious memory began.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Фенотропил, введенный крысам в дозе 100 мг/кг в течение 7 дней восстанавливал нарушения памяти в постинсультный период на 7 и 14 дни после операции ГИ.Phenotropil, which was injected to rats in a dose of 100 mg/Kg for 7 days, reconstructed memory disorders in the post-stroke period on the 7th and the 14th days after the HS operation.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Вообще-то это не сильно его беспокоило: в конце каждого рабочего дня он очищал память своего телефона.Didn’t really bother him: he deleted stuff at the end of each day.Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Кому не знакомо мертвящее дыхание памяти о лучших днях!Who has not experienced the chilling memory of the better thing?Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Страх опустошил память этих дней и тех двух ночей, когда они пробирались по унылому бездорожью.The remainder of that journey was a shadow of growing fear in which memory could find nothing to rest upon. For two more nights they struggled on through the weary pathless land.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersThe Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. TolkienДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Я, то-есть, тогда не сказался, что это я самый и есть; а "от Парфена, дескать, Рогожина", говорит Залёжев, "вам в память встречи вчерашнего дня; соблаговолите принять"."I didn't say right out who I was, but Zaleshoff said: 'From Parfen Rogojin, in memory of his first meeting with you yesterday; be so kind as to accept these!'Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Memorial Day
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en - 2.
Day of remembrance
Traducción agregada por Vladerm Vladerm - 3.
Remembrance Day
Traducción agregada por Vladislav P.Bronce en-ru
Expresiones
день памяти солдат Австралийского и новозеландского армейского экспедиционного корпуса
Anzac Day
день памяти павших
Memorial Day
Всемирный день памяти жертв дорожно-транспортных происшествий
World Day of Remembrance for Road Traffic Victims