about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Ребенок… а у этого ребенка тоже будет ребенок… Это похоже на армию сторонников, вооружившихся в защиту Пинки.
A child... and that child would have a child... it was like raising an army of friends for Pinkie.
Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton Rock
Brighton Rock
Greene, Henry Graham
© 1938 by Graham Greene
© Graham Greene, 1966, 1970
Брайтонский леденец
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В этих трагических обстоятельствах, недавнее развитие событий – необычайная мобилизация гражданского сообщества Конго в защиту зарождающихся демократических организаций страны – послужило поводом для редкого проблеска надежды.
In these dismal circumstances, a recent development has provided a rare ray of hope: the extraordinary mobilization of Congolese civil society in defense of the DRC's nascent democratic institutions.
Нейер, ЭрaияNeier, Aryeh
ier, Aryeh
Neier, Arye
© Project Syndicate 1995 – 2010
йер, Эрaия
Нейер, Эрaи
© Project Syndicate 1995 – 2010
Как смешно вы крикнули в защиту Ахмаковой... Оставьте книгу!
How absurdly you cried out in defence of Mme. Ahmakov ... let that book alone!
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Все, что я могу сказать в защиту собственного здравого рассудка, это что мои заявления не слишком трудно доказать или опровергнуть, и что вы, надеюсь, сочтете их достаточно серьезными для того, чтобы проверить, пока не стало слишком поздно.
All I can say in defense of my own sanity is that my statements can be either proved or disproved without too much difficulty, and hope that you will take me seriously enough to make the test before it's too late.'
Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's Lot
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Известные журналисты подвергаются произвольным задержаниям за выступления в защиту прав человека, конституционных прав и поддержание законности.
Prominent journalists have been arbitrarily detained for speaking out on human rights, constitutional and rule of law issues.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Президент Мадуро рекомендовал также сторонникам движения в защиту окружающей среды назначить своего представителя, который войдет в состав КОГДЕФОР.
President Maduro also invited the environmentalists to appoint a representative to represent them on the COHDEFOR Executive Board.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«ПОБЕДА: ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ», - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
"VICTORY: THIS IS HOW TO STOP GLOBAL WARMING," declared the Web site of Capitol Climate Action.
Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
mborg, Bjørn
Lomborg, Bjør
© Project Syndicate 1995 – 2010
мборг, Бьорн
Ломборг, Бьор
© Project Syndicate 1995 – 2010
Матрица соображений, выдвигаемых в защиту любого отдельного проекта или деятельности по программе, является сложной и многоаспектной.
The matrix of considerations to be brought to bear on any single project or programme activity is complex and multidimensional.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Объединение женских организаций стран бассейна реки Мано в защиту мира
Mano River Women Peace Network
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Губернатор, засыпанный письмами в защиту поэтессы от высокопоставленных особ всей империи, уже собирался вынести оправдательный приговор, когда появился молодой водонос из Озерного уезда.
The Governor, flooded with letters from high-placed persons all over the Empire in favour of the poetess, was about to give a verdict of not guilty, when a young water-carrier from the Lake District came forward.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Адвокат кричит в защиту своего клиента.
The counsel protests in his client's defence. '
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Решительно выступая в защиту международного мира и безопасности, Группа Рио призывает международное сообщество принять решительные меры, чтобы создать более благоприятные условия для разоружения и нераспространения.
The firm position of the Rio Group in defence of international peace and security enables us to encourage the international community to take decisive steps towards a better situation for disarmament and non-proliferation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Они вложили огромные средства в защиту своих экосистем. О полученных прекрасных результатах свидетельствует рост числа охраняемых районов.
Those countries had made substantial investments in the protection of their ecosystems, and the excellent results they had achieved were evidenced in the fact that they had increased the number of protected areas.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Помимо призывов к незамедлительным действиям в защиту отдельных лиц, Специальный докладчик направила также призывы в связи с угрозами в адрес правозащитных организаций и учреждений.
In addition to urgent actions on behalf of individuals, the Special Rapporteur also sent appeals with regard to threats against human rights organizations and institutions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ну, а когда она вышла вторично замуж, когда она, скажу прямо, совершила этот гибельный шаг и вышла за вас замуж, неужели не нашлось в то время человека, который сказал бы ей хоть слово в защиту ребенка?
But when she married again — when she took that most disastrous step of marrying you, in short,' said my aunt, 'to be plain — did no one put in a word for the boy at that time?'
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    in defence of

    Traducción agregada por Maksim Milykh
    0
  2. 2.

    be in favour

    Traducción agregada por englishfirst
    0

Expresiones

"статуты в защиту мертвецов"
"dead man's statutes"
выступать в защиту
advocate
законодательство в защиту отечественной промышленности
buy national legislation
выступать в защиту
champion
кампания в защиту кинотеатра
cinema campaign
движение в защиту прав потребителей
consumerism
выступать в защиту
crusade
акция в защиту окружающей среды
environmental action
движение в защиту окружающей среды
environmental movement
выступать в защиту
hold a brief for
в защиту мира
in defense of peace
выступление в защиту конкретного лица
individual advocacy
недостаточное доказательство в защиту
insufficient evidence for the defence
движение в защиту прав
lib
движение в защиту прав
lib movement