sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
вагон-ресторан
м.р.
diner, dining-car
AmericanEnglish (Ru-En)
вагон-ресторан
м
dining-car, diner
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
— А вы знаете, — сказал Билл, — что эта орава отцов-пилигримов захватила вагон-ресторан до половины четвертого?«Say,» said Bill, «do you know that gang of Pilgrim Fathers have cornered the dining-car until half past three this afternoon?»Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesThe Sun Also RisesHemingway, Ernest© 1926 by Charles Scribner's Sons© renewed 1954 by Ernest HemingwayФиеста (И восходит солнце)Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Правда", 1984
Поезд шел от Вены целый день, так что я успела снова проголодаться после обеда в вагоне-ресторане.The train trip from Vienna had taken nearly a day and I was hungry again, in spite of our lunch in the dining car.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
— Первый звонок к обеду! — возвестил официант вагона-ресторана, проходя по коридору и сверкая белоснежным кителем.“First call for dinner in the dining-car,” a Pullman servitor was announcing, as he hastened through the aisle in snow-white apron and jacket.Драйзер, Теодор / Сестра КерриDreiser, Theodore / Sister CarrieSister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188Сестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
dining-car
Traducción agregada por Руслан ЗаславскийOro en-ru - 2.
buffet car
Traducción agregada por Olga BlagovaBronce en-ru
Expresiones
закусочная, построенная и оформленная по типу вагона-ресторана
diner
Forma de la palabra
вагон-ресторан
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | вагон-ресторан | вагон-рестораны |
| Родительный | вагон-ресторана | вагон-ресторанов |
| Дательный | вагон-ресторану | вагон-ресторанам |
| Винительный | вагон-ресторан | вагон-рестораны |
| Творительный | вагон-рестораном | вагон-ресторанами |
| Предложный | вагон-ресторане | вагон-ресторанах |
вагон-ресторан
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | вагон-ресторан, вагоны-ресторан | вагон-рестораны, вагоны-рестораны |
| Родительный | вагон-ресторана, вагоны-ресторана | вагон-ресторанов, вагоны-ресторанов |
| Дательный | вагон-ресторану, вагоны-ресторану | вагон-ресторанам, вагоны-ресторанам |
| Винительный | вагон-ресторан, вагоны-ресторан | вагон-рестораны, вагоны-рестораны |
| Творительный | вагон-рестораном, вагоны-рестораном | вагон-ресторанами, вагоны-ресторанами |
| Предложный | вагон-ресторане, вагоны-ресторане | вагон-ресторанах, вагоны-ресторанах |
вагон-ресторан
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | вагон-ресторан | вагоны-рестораны |
| Родительный | вагона-ресторана | вагонов-ресторанов |
| Дательный | вагону-ресторану | вагонам-ресторанам |
| Винительный | вагон-ресторан | вагоны-рестораны |
| Творительный | вагоном-рестораном | вагонами-ресторанами |
| Предложный | вагоне-ресторане | вагонах-ресторанах |