about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

ванный

прил. от ванна

bath употр. атриб.

Ejemplos de los textos

Полученный горячекомпактиро- ванный лист режут на заготовки, укладывают в формы, боковые стенки которых изготоавливают из теплой золяционного материала, имеющего резко отличающуюся степень черноты по сравнению с алюминием.
The hot compacted sheet produced is cut to blanks. Such blanks are placed in forms lateral side of which are made from heat-insulating material. The degree of blackness of this material is noticeably differed from that of aluminum.
На ножницах за прокатным станом горячепрессо- ванный лист разрезали на заготовки.
The hot-compacted sheet was cut to blanks at the shears behind the rolling mill.
Час спустя она вышла из ванной, чувствуя себя куда лучше.
An hour later she emerged, feeling much improved.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
Прихожая шириной в ярд со шкафом слева и ванной комнатой справа.
A yard-wide lobby with a closet on the left and a bathroom on the right.
Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
14 номеров в светлых тонах, в том числе двухкомнатные люксы с каминами и джакузи; в некоторых ванных комнатах есть окна.
Fourteen rooms done out in light tones, including two-room luxes with fireplaces and Jacuzzis; some of the bathrooms have windows.
© 1703—2009 Санкт-Петербург
- Что происходит? - крикнула Кэрол из ванной.
'What's happening?' Carol cried from the bathroom.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Я пошёл в ванную, набрал стакан воды, выпил.
I went to the bathroom, drew myself a glass of water, and drank it down.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Я сбегал в ванную, стащил с Констанции платье и укутал ее гигантским полотенцем.
I brought a huge towel, pulled off her dress, and wrapped her.
Брэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюBradbury, Ray / Let's All Kill Constance
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Я выскочил из-за угла ванной и увидел, что Сьюзен уже протянула руку к дверной ручке.
I rounded the corner from my bedroom into the main room and saw Susan reaching for the doorknob.
Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm Front
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Из ванной показался Кэйро.
Cairo came from the bathroom.
Хэммет, Дэшилл / Мальтийский соколHammett, Dashiell / The Maltese Falcon
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Он не зашел в ванную, а только остановился на пороге.
He didn't walk into the bathroom. Instead, he stood in the door for a moment, looking.
Сэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомSaintcrow, Lilith / Working for the Devil
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Вдруг он вспомнил, что, может быть, они вернулись в ванную комнату.
Suddenly he remembered that maybe they are back in the bathroom.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
На пороге попыталась отдышаться, а дед так и маячил бледной тенью возле ванной комнаты; в мерцании свечей его грудь и живот вздымались при каждом вдохе.
I stood there, breathing hard and looking at him as he stood up by the bathroom door, a pale shadow in the flickering candlelight; his chest and belly heaved with every breath.
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Я еще не был в ванной.
I got to go to the bathroom.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
После секундного раздумья Лорел поспешила в ванную, открыла окно, достала из-за унитаза пакет и выбросила его на улицу.
After a moment of doubt, Laurel went quickly back to the bathroom, opened one of the windows, then took the bag from beneath the toilet and dropped it out the window.
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles

Añadir a mi diccionario

ванный
AdjetivobathEjemplos

ванная комната — bathroom

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

ванный термометр
bath thermometer
ванная комната
bath
ванная комната
bathroom
поворот втулки с масляной ванной
bushing wet turn
ванная печь с пережимом
constricted tank
ванная печь с подковообразным пламенем
end-fired furnace
ванная печь для вертикального вытягивания стекла
Fourcault tank furnace
ванная стекловаренная печь
glass-melting tank
скорость струи кислорода в месте встречи с ванной
impact velocity of oxygen
ванная печь периодического действия
intermittent tank
ванная стекловаренная печь
melting tank
воздухоочиститель с масляной ванной
oil-bath air cleaner
шпарильный аппарат с качающейся ванной
oscillating tank scalder
встреча кислородной струи с ванной
oxygen impingement
процесс с продувкой ванной печи кислородом
oxygen-lancing process

Forma de la palabra

ванный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйванныйваннаяванноеванные
Родительныйванногованнойванногованных
Дательныйванномуваннойванномуванным
Винительныйванный, ванногованнуюванноеванные, ванных
Творительныйваннымванной, ванноюваннымванными
Предложныйванномваннойванномванных