about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Впрочем, поймите меня правильно: я не отрицаю, что эти возбудители действительно могли вызвать болезнь Стива.
Now, don't get me wrong.Any or all of these maladies could be responsible for Steve's condition.
Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical Miracle
Hydrogen Peroxide H2O2 Medical Miracle
Douglass, William Campbell
© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MD
Целительные свойства перекиси водорода
Дуглас, Уильям
© ООО «Питер Пресс», 2007
И что вызвало болезнь, которая свела его в могилу?
And what had caused his final illness?
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
После преждевременного прекращения антибиотикотерапии сохранившиеся споры возбудителя при условии, что их количество достаточно велико, чтобы преодолеть защитные силы макроорганизма, могут вызвать рецидив болезни.
On premature termination of antibiotic therapy, the survived pathogen spores may cause recurrence, provided that their quantity is high enough to overcome the host defenses of a macroorganism.
— Я говорю, это бред, вызванный болезнью!
“Delirium, I say, brought on by his sickness!
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Филип нашел, что с ним легко ужиться, если не обращать внимания на его раздражительность, вызванную болезнью.
Philip found him, except for the irritability which was a symptom of his disease, an easy guest.
Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human Bondage
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Появились данные о связи мутаций, вызывающих БА и болезнь Дауна.
Data is available showing a correlation between AD, and Down's syndrome and gene mutations in these diseases.
Ею заражаются ежегодно около 2 миллиардов человек (многие по несколько раз), эта болезнь вызывает повсеместное истощение.
It infects about two billion people every twelve months (many several times) and causes widespread debilitation.
Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Данные болезни могут вызвать серьёзные медицинские проблемы.
These diseases may cause serious health problems.
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Многие тяжелейшие, но легко поддающиеся профилактике болезни носят в крупных городах эндемический характер, например диарея, дизентерия, тиф, болезни, вызываемые кишечными паразитами, и пищевые отравления.
Many debilitating and easily preventable diseases are endemic in the world's large cities, including diarrhoea, dysentery, typhoid, intestinal parasites, and food poisoning.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    to disease

    - вызывать болезнь;

    - поражать болезни)

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
    1

Expresiones

экспериментально вызванная болезнь
laboratory disease
нарочно вызывать болезнь
malinger
вызванный болезнью крови
hemopathic
гемолитическая анемия, вызванная болезнями сердца
hemolytic anemia induced by heart diseases