about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

девушка

ж.р.

  1. girl; lass поэт.

  2. уст.

    parlo(u)rmaid

  3. (при обращении || as mode of address)

    miss

Law (Ru-En)

девушка

girl

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Эннот Лайл — девушка неизвестного происхождения, пленница, вероятно дочь какого-нибудь разбойника, и живет из милости в доме Мак-Олеев…
Annot Lyle is of unknown birth, - a captive, - the daughter, probably, of some obscure outlaw; a dependant on the hospitality of the M'Aulays.»
Скотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеScott, Walter / A Legend of Montrose
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Нет! девушка ринулась к своему возлюбленному.
"No! Jennsen started for him.
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
Князь обратился было к голосу с дивана, но заговорила девушка и с самым откровенным видом на своем миловидном лице сказала:
As the prince opened his mouth to answer, he was interrupted by the girl, whose sweet face wore an expression of absolute frankness.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
- Это была очень странная девушка, - прибавил Васин, - очень даже может быть, что она не всегда была в совершенном рассудке.
" "She was a very strange girl," added Vassin; "it is quite possible that she was not always in her right mind.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
- Эмилио! - повторила девушка и приподнялась.
'Emilio!' repeated the girl, and she got up.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
— Сьюзен — деревенская девушка, — сказал он. — А вы знаете, как невероятно глуп простой народ.
“Susan is a country girl,” said he, “and you know the incredible stupidity of that class.
Конан Дойль, Артур / Пенсне в золотой оправеConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Golden Pince-nez
The Adventure of the Golden Pince-nez
Conan Doyle, Arthur
Пенсне в золотой оправе
Конан Дойль, Артур
© издательство "Слог", 1993
© перевод Н. Санникова
Что я не девушка - он может клясться;
He knows I am no maid, and he'll swear to't:
Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends Well
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Но что за дьявол должна быть эта девушка!
What a demon that girl must be!
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
— Нет, — покачала головой девушка.
"No," she answered.
Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the Gods
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Направив Силу, Эгвейн запалила лампы и развела огонь в очажке. Гореть там было уже нечему, но девушка связала плетение, и языки пламени заиграли сами собой.
Channeling, she lit her lamp and put flames in the firepit; nothing remained for them to burn, but she tied the weave off.
Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Огни небес
Джордан, Роберт
— И об этом незачем говорить! — возразила девушка.
'No, nor that neither,' rejoined the girl.
Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера Твиста
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Что если бы… если бы девушка захотела начать новую жизнь, самостоятельную жизнь?..
Suppose - suppose a girl did want to start in life, start in life for herself - "
Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann Veronica
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Он пожаловался своим спутникам: - Вон там сидит девушка, которая у нас служила и которая меня ненавидит, - Белфрида Грэй.
He complained to his table, "There's a girl that used to work for us and that hates me--Belfreda.
Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood Royal
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
— Уже нет, — сказала девушка.
"Not any more," the girl said.
Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The Trees
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Князя встретила девушка (прислуга у Настасьи Филипповны постоянно была женская и, к удивлению его, выслушала его просьбу доложить о нем безо всякого недоумения.
A maid opened the door for the prince (Nastasia's servants were all females) and, to his surprise, received his request to announce him to her mistress without any astonishment.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971

Añadir a mi diccionario

девушка1/5
Sust. femeninogirl; lass

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    girlfriend

    Traducción agregada por Alina Dedichko
    0
  2. 2.

    girl

    Traducción agregada por Arko Andreevich
    0
  3. 3.

    gerl

    Traducción agregada por Евгений Маточко
    1

Expresiones

девушка-иностранка, живущая в семье с целью изучения языка
au pair
привлекательная девушка или привлекательный молодой человек
babe
одинокая девушка, живущая самостоятельно
bachelor girl
девушка за стойкой
barmaid
взрослая девушка
big girl
девушка или женщина, покровительствующая младшим
big sister
девушка по вызову
call girl
девушка с обложки
cover girl
девушка-ковбой
cowgirl
девушка или женщина
doll
очень привлекательная девушка
eye-popper
девушка-подросток
flapper
девушка-делинквент
girl delinquent
молодая девушка, выполняющая обязанности личной помощницы или секретарши
girl Friday
девушка за стойкой
Hebe

Forma de la palabra

девушка

существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдевушкадевушки
Родительныйдевушкидевушек
Дательныйдевушкедевушкам
Винительныйдевушкудевушек
Творительныйдевушкой, девушкоюдевушками
Предложныйдевушкедевушках