sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
достичь цели
achieve / gain / attain one's object / end; to secure one's object
Ejemplos de los textos
Я еще не отчаялся достичь цели и не думал о возвращении, если б нам удалось высвободиться.I had not despaired, nor had I yet conceived the idea of returning if set free.Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusFrankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, MaryФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989
И ни перед чем не останавливались, дабы достичь цели.They hesitated at nothing to gain their ends.Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The MagicianThe MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008МагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908
Индия укрепляет свой потенциал в отношении информационной технологии и одновременно стремится достичь цели в области информационной технологии для всех к 2008 году.India was developing its capacities in the field of information technology and simultaneously pursuing the objective of information technology for all by 2008.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011
В 33 странах Африки из-за тяжелого бремени расходов на борьбу со СПИДом потребуется примерно 450-560 миллионов долл. США в год, чтобы достичь намеченной целиIn 33 African countries, the AIDS burden means an estimated additional US$ 450-560 million will be needed annually if the goal is to be met© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Однако достичь вышеупомянутой цели или превысить ее удалось лишь 11 департаментам и управлениям'However, only 11 Departments and Offices met or exceeded the above-mentioned goal'© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Это помогло нам достичь нашей цели и приблизило нас к более безопасному, надежному и свободному от оружия миру.This has helped us achieve our objective of bringing us closer to a safer, more secure, weapons-free world.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Даже такие политические меры, принимаемые якобы в интересах женщин, как выделение им земли, могут не достичь своей цели, если при этом предусматривается, что женщины должны внести залог или крупную сумму денег в виде предоплаты.Even policies made for the supposed benefit of women, such as allocating land for them, can fail if they expect women to provide collateral or large sums of money up front.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Самый лучший способ достичь этой цели — сократить глубину резкости и сфокусировать камеру непосредственно на глазах объекта.The best way to accomplish this is to narrow your depth of field and focus your camera directly on the subject's eyes.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Все эти годы мы упорно стремились достичь своей цели – создать коллекцию животных, которым на их родине грозит истребление.During that time we have worked steadily towards our aim of building up our collection of those animals which are threatened with extinction in the wild state.Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie ManorMenagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992Поместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978
Неспособность достичь этой цели весьма разочаровывает в свете новых вызовов в области безопасности, порождаемых международным терроризмом.The failure to achieve this goal is especially disheartening in light of the new security challenges presented by international terrorism.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Тогда как такая стратегия имеет общие черты с контролем над инфляцией, она может достичь своей цели более эффективно.While this proposal shares some features with inflation targeting, it may actually achieve its goals more effectively.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Подумайте, как эти изменения помогают достичь общей цели.Consider how you can incorporate all of the relevant perspectives and intentions to reach a common goal or purpose.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, Роберт
Он употребляет сперва все усилия, чтобы разыскать, где скрывают от него оброчную статью, то-есть сестрицу, недавно только достигает цели, берет ее из монастыря, предъявив какое-то на нее право, и привозит ее прямо сюда.He exerted himself to the utmost, to begin with, to find where his source of income, that is his sister, was hidden. Only lately he attained his object, took her from the nunnery, asserting some claim to her, and brought her straight here.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Когда я стану таким же, как он, я достигну цели".When I have become just like him, then I will have reached the goal."Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Когда мы достигли цели нашего путешествия, король решил провести несколько дней во дворце близ Фленфласника, города, расположенного в восемнадцати английских милях от морского берега.When we came to our journey's end, the king thought proper to pass a few days at a palace he has near Flanflasnic, a city within eighteen English miles of the seaside.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Añadir a mi diccionario
достичь цели
achieve / gain / attain one's object / end; to secure one's object
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
to reach the targets/goals
Traducción agregada por grumblerOro ru-en - 2.
hit the bull's eye
Traducción agregada por валерий коротоношкоBronce ru-en - 3.
to meet a target
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru - 4.
accomplish goal
Traducción agregada por Александр Риганов - 5.
achieve your goal
Traducción agregada por Tata Fomina - 6.
carry one's point
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce ru-en
Expresiones
не достичь цели
fail in object
пути, не достичь цели
go adrift
не достичь цели
miss
не достигать цели
drop short
не достигший цели
ineffectual