about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

колесо

c.р.

wheel

Physics (Ru-En)

колесо

с.

wheel

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

В редукторе по этой схеме центральное колесо внешнего зацепления установлено на ведущем валу, колесо внутреннего зацепления обычно неподвижно, а водило соединено с ведомым валом.
In the gearbox with this scheme, the central gearwheel with external engagement is mounted on the driving shaft, the gearwheel with internal engagement is usually stationary, and the carrier is connected with the driven shaft.
Наиболее удобно корпусным элементом сделать наружное колесо 47.
It is the most convenient to make the external gearwheel 47 as the casing element.
Это колесо имеет внутренний венец 68 циклоидальной формы.
This gearwheel has the internal rim 68 of a cycloidal shape.
Каждое дополнительное колесо 4 (фиг. 9) может иметь собственное приспособление 6 для крепления к емкости 1.
Each additional wheel 4 (FIG. 9) could have its own means 6 for fastening to the container 1.
Дивимся мы: кто ж это их поднял, что вода пошла; однако колесо повертелось, повертелось, да и стало.
We wondered who could have lifted them up so that the water could run; any way, the wheel turned and turned a little, and then stopped.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Для этого планетарный механизм по схеме Джеймса, как и прототип, содержит центральное колесо внешнего зацепления, центральное колесо внутреннего зацепления и сателлиты, находящиеся в зацеплении с обоими центральными колесами.
For this purpose, a planetary mechanism according to James scheme, like the prototype, comprises a central gearwheel with external engagement, a central gearwheel with internal engagement and satellites which are engaged with both central gearwheels.
Дымов стал одной ногой на колесо, взялся за веревку, которой был перевязан тюк, и поднялся.
Dymov put one foot on the wheel, caught hold of the cord which was tied round the bales and pulled himself up.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Мы действительно добрались до выселков, хотя правое переднее колесо едва держалось и необыкновенно странно вертелось.
We did succeed in getting to the settlement, though the right front wheel was almost off, and turned in a very strange way.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
В первом ряду колесо 57 и колеса 62 сателлитов имеют обычное зацепление, образованное эвольвентными зубьями 61 и 64 (см. фиг. 21).
In the first row the gearwheel 57 and gearwheels 62 of satellites have a usual engagement formed by involute teeth 61 and 64 (see FIG. 21).
Для повышения равномерности работы передачи и увеличения её нагрузочной способности центральное колесо внешнего зацепления целесообразно выполнить составным из двух и более повернутых друг относительно друга одинаковых венцов - эксцентриков.
In order to increase the uniformity of gear operation, it is reasonable to manufacture a central gearwheel with external engagement, consisting of two or more identical gear rims (eccentrics) turned with respect to each other.
Вместо этого король приказал соорудить несколько дюжин заграждений с шипами, заостренными с обеих сторон, поперечины которых привязали к центральной оси крест-накрест так, что получалось утыканное шипами цилиндрическое колесо.
Instead, he had ordered dozens of spiked barricades built, ties sharpened at both ends and lashed crosswise to a central axle so that they resembled cylindrical pinwheels.
Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
Ведущий вал 80 вращает центральное колесо 57 с двумя одинаковыми однозубыми венцами 81 и 82 в виде смещенных в противоположные стороны от оси эксцентриков.
The driving shaft 80 rotates the central gearwheel 57 with two identical single-toothed rims 81 and 82 as eccentrics, shifted in opposite directions from the axis.
Как начнется, точно в мельничное колесо попадаешь.
Once it started, they were in the mill-race.
Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To Arms
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
Второе центральное колесо внутреннего зацепления 47 выполнено в виде наружной ступицы 48, посаженной на подшипниках 49 и 50 на диски 39 и 40 водила 38.
The second central gearwheel with the internal engagement 47 is performed as the external hub 48, mounted by bearings 49 and 50 on disks 39 and 40 of the carrier 38.
Но я не намерен лезть на это колесо в третий раз.
But I am not going to get on that wheel again.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984

Añadir a mi diccionario

колесо1/8
wheelEjemplos

на колесах — always on the road / move
ведущее колесо — driving-wheel
цепное колесо — sprocket

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    cycle

    Traducción agregada por Alexei Mikhailov
    0
  2. 2.

    Wheel

    Traducción agregada por Akbar Anvarov
    0

Expresiones

фрикционное колесо
adhesion wheel
колесо со счетным механизмом
ambulator
опорное колесо
anvil wheel
коническое зубчатое колесо
bevel
коническое зубчатое колесо
bevel wheel
большое колесо
big top
вспомогательное рабочее колесо
booster impeller
антифрикционное колесо
bowl
тормозное колесо
brake wheel
тормозное колесо
brake-wheel
среднебойное колесо
breast wheel
ковшовое колесо
bucket wheel
бандажированное колесо
built-up wheel
цементированное зубчатое колесо
carburized gear
"колесо"
cartwheel

Forma de la palabra

колесо

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйколесоколёса
Родительныйколесаколёс
Дательныйколесуколёсам
Винительныйколесоколёса
Творительныйколесомколёсами
Предложныйколесеколёсах