about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

наказуемый

прил.; юр.

punishable

Law (Ru-En)

наказуемый

penal, punishable, (в широком смысле) disciplinable

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Возможность возбуждения дела за совершение наказуемых деяний за границей Статья 6
Possibility of initiating proceedings for punishable acts committed in other countries Article 6
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нечеткие формулировки позволили квалифицировать определенные виды правозащитной деятельности в качестве уголовно наказуемых преступлений.
Vague language has paved the way for the criminalization of certain types of human rights activity.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она отметила, что акты насильственного перемещения, составляющие преступление, которое связанно с преследованием и наказуемо по статье 5 h) Статута, не ограничиваются перемещениями через национальные границы.
It held that acts of forcible displacement underlying the crime of persecution punishable under article 5 (h) of the Statute are not limited to displacements across a national border.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В статье, появившейся в апреле 1935 года в новом еженедельнике СС «Das Schwarze Korps», заявлялось, что прекратить пресловутые безобразия штурмовиков можно, только сделав «расовую измену» уголовно наказуемой.
An article in the April 1935 issue of the new SS weekly Das Schwarze Korps demanded criminalization of "racial treason" as an alternative to Storm-troopers' notorious violence.
Koonz, Claudia / The Nazi ConscienceКунц, Клаудиа / Совесть нацистов
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz
Обязательство государства принимать необходимые законодательные меры, предусматривающие, что разрыв подводного кабеля каким-либо судном, плавающим под его флагом, является наказуемым деянием.
Obligation of a State to make breaking of submarine cable by vessel flying the flag of that State a punishable offence under its domestic law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если инкриминируемые этому лицу наказуемые действия предусмотрены и преследуются уголовным законодательством Мавритании и других стран.
Provided the reprehensible acts of which the person is accused are defined and punishable under Mauritanian criminal law as well as under foreign law;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Государство несет ответственность не за убеждения того или иного человека, а за применение закона в случае, если эти убеждения побуждают человека совершить наказуемое деяние.
The State was responsible not for a person's beliefs but for applying the law if those beliefs led that person to commit a punishable act.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эффект оценивали через 20 мин после введения препаратов по числу наказуемых взятий воды.
Hie effect was evaluated after 20 minutes following to medication injections by the quantity of punished water intakes.
В данном случае оно квалифицируется как уголовное правонарушение путем преднамеренного содействия исполнителю в совершении наказуемого законом преступления.
In this regard, it is taken as a criminal offence by way of willfully assisting a principal offender to carry out a crime punishable by law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это преступление, наказуемое смертной казнью.
It's a capital crime."
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Торговля детьми, детская проституция и детская порнография определены в качестве уголовно наказуемых преступлений в ряде законодательных положений, которые предусматривают осуществление соответствующих международных обязательств.
Sale of children, child prostitution and child pornography are criminalized under a number of pieces of legislation which give effect to relevant international obligations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Влияние феназепама в терапевтической дозе, в активированной форме в сверхмалой дозах и их комбинаций на число наказуемых взятий воды в конфликтной ситуации у крыс.
The impact of phenazepam in therapeutic doses, in ultra-low doses of activated form and of their combination on the number of punished water intakes by rats in conflict situation.
Такое участие является наказуемым в том случае, если наличествовала хотя бы попытка совершения главного преступления.
In order for such participation to be punishable, it is necessary that there has been at least an attempt to commit the main offence.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Анксиолитический эффект оценивали по числу наказуемых взятий воды.
Anxiolytic effect was evaluated in accordance with the number of punished water intakes.
К наказуемым деяниям относятся действия, которые могут не сопровождаться совершением конкретного террористического акта, как это в настоящее время и происходит, как в пределах страны, так и за ее пределами.
The acts sought to be criminalized are thus capable of being committed without any specific act of terrorism actually occurring or being attempted, either within or outside the country.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

наказуемый1/3
Adjetivopunishable

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

наказуемый смертной казнью
capital
преступный, уголовно наказуемый пасквиль
criminal libel
лицо, совершившее судебно наказуемый проступок
misdemeanant
наказуемый транспортацией
transportable
наказуемый по закону
punishable by law
наказуемый проступок
punishable offence
наказуемый тюремным заключением
punishable by a jail term
уголовно-наказуемый
criminally liable
наказуемый штрафом или административным арестом
punishable by fines or simple detention
наказуемый проступок
disciplinable offence
уголовно наказуемый
penal
обвинение в преступлении, наказуемое смертной казнью
capital charge
преступное, уголовно наказуемое нападение
criminal assault
уголовно наказуемая непристойность
criminal obscenity
преступное, уголовно наказуемое посягательство
criminal offence

Forma de la palabra

наказуемый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднаказуемыйнаказуем
Жен. роднаказуемаянаказуема
Ср. роднаказуемоенаказуемо
Мн. ч.наказуемыенаказуемы
Сравнит. ст.наказуемее, наказуемей
Превосх. ст.-