sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
незаконнорожденный
(незаконнорождённый) прил.
illegitimate
Law (Ru-En)
незаконнорожденный
(о ребёнке) adulterate, adulterine, adulternate, nameless, illegitimate, spurious, unlawful
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Белый, тяжелый, густой комок – будто незаконнорожденный ребенок, произведенный на свет мраком.Gooey, white, and heavy, like some illegitimate child born of the darkness.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
— Что делал здесь твой незаконнорожденный ублюдок?!'What's your snot-nosed puling brat-bastard doing here at all?Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
С тех пор я перестал хвалиться, что незаконнорожденный.From that time forth I dropped BOASTING of being illegitimate.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Впрочем, положим, что сын, хотя я Долгорукий, я незаконнорожденный.Granted, though, that I am his son, yet my name's Dolgoruky; I am illegitimate.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
– Но незаконнорожденный или нет, ребенок получился породистым. В его жилах смешалась кровь австрийской линии Габсбургов и швейцарских аристократов из Берна.“But bastard or not, it was a good crossing, mixing a noble Austrian line of Hapsburgs with a Swiss Bernese line.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Кто-нибудь, кто может удивиться, откуда действительно вдруг взялся незаконнорожденный ребенок.Somebody who might be wondering just who this suddenly revealed bastard might really be.Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
— Вы знали, что у Линды был незаконнорожденный ребенок?“Did you know that Linda had an illegitimate child?”Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Скажите, не презираете вы меня втайне за то, что я сказал, что я незаконнорожденный Версилова... и похвалился, что сын дворового?Tell me, don't you secretly despise me for saying I was Versilov's illegitimate son... Boasting I was the son of a serf?"Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Этот Ришар был чей-то незаконнорожденный, которого еще младенцем, лет шести, подарили родители каким-то горным швейцарским пастухам и те его взрастили, чтоб употреблять в работу.This Richard was an illegitimate child who was given as a child of six by his parents to some shepherds on the Swiss mountains. They brought him up to work for them.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Незаконнорожденный отец… Трудно придумать что-либо худшее, что-нибудь более непристойное с точки зрения традиционной общественной морали Барраяра.A father who was a bastard was about as far from being "right and proper" for a young Barrayaran virgin as anything he could think of.Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeThe Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986Ученик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
У этого господина бездна незаконнорожденных детей.This gentleman has an endless supply of illegitimate children.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Каждый рождается от матери и отца, но, чтобы сделать Иисуса особенным... бедняге пришлось стать незаконнорожденным!Everybody is born out of his father and mother, but to make Jesus special... poor fellow has to be made a bastard!Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree RajneeshДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри Раджниш
Женитьба незаконнорожденного могла повлечь за собой бесконечную цепь интриг.For an illegitimate one to do so might set in motion endless intrigues whose fruit would be as sour as discord.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
Вот что я такое, вы, презренные, развратные, незаконнорожденные исчадия больного, блохастого верблюда!That's what I am, you contemptible, scrofulous, illegitimate get of a diseased, flea-bitten camel."Де Ченси, Джон / Замок зачарованныйDeChancie, John / Castle SpellboundCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancieЗамок зачарованныйДе Ченси, Джон
Это то, что когда я встретился вчера вечером у наших ворот с той несчастной, то сказал ей, что я сам ухожу из дому, из гнезда, что уходят от злых и основывают свое гнездо и что у Версилова много незаконнорожденных.This was, that when I had met that unhappy girl at the gate I told her I was leaving the house myself, leaving home, that one left bad people and made a home for oneself, and that Versilov had a lot of illegitimate children.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
незаконнорожденный ребенок
come-by-chance
незаконнорожденный ребенок
illegitimate child
незаконнорожденный ребенок
lovechild
незаконнорожденный ребенок, записанный на фамилию матери
plain child
незаконнорожденный ребенок
bastard child
незаконнорожденный ребенок
child born out of wedlock
незаконнорождённый ребёнок, записанный на фамилию отца
recognized child
незаконнорождённый ребёнок, записанный на фамилию отца
recognized illegitimate
объявление незаконнорожденным в судебном порядке
bastardization
производство на свет незаконнорожденного ребенка
bastardization
объявить в судебном порядке незаконнорожденным
bastardize
объявлять незаконнорожденным
bastardize
произвести на свет незаконнорожденного ребенка
bastardize
появление незаконнорожденного ребенка
illegitimate maternity
заявление об усыновлении незаконнорожденного ребенка
legitimacy declaration
Forma de la palabra
незаконнорождённый
прилагательное, относительное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | незаконнорождённый | незаконнорождён |
| Жен. род | незаконнорождённая | незаконнорождённа |
| Ср. род | незаконнорождённое | незаконнорождённо |
| Мн. ч. | незаконнорождённые | незаконнорождённы |
| Сравнит. ст. | - |
| Превосх. ст. | - |