sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
отмеченный
прил.
registered
Ejemplos de los textos
что наряду с состояниями он изучал и процессы изменения, как это и предполагает его «индуктивный» подход, отмеченный выше;that, as is indeed implied in his 'inductive' approach alluded to above, he investigated processes of change as well as states;Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Один полный оборот по часовой стрелке полосатого края кольца сдвигает отмеченный поперечный разрез с = b - w с перекрученного мостика.One full clockwise turn of the striped rim of this annulus moves the marked cross-cut, c = b-w, off the twisted bridge.Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebookA topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.Книжка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Помимо выделения специальных групп для борьбы с мятежниками - факт, отмеченный в течение этого периода, - необходимо, чтобы НГП была лучше подготовлена к размеренному и постепенному применению средств принуждения.Beyond the need to provide riot-control equipment, which was noted during this period, the PNC must have better preparation in the proportionate and gradual use of coercive methods.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
В ночь с 19-го на 20-е августа 1928 года упал неслыханный, никем из старожилов никогда еще не отмеченный мороз.On the night of 19th August, 1928, there was an unheard-of frost the likes of which no elderly folk could recall within living memory.Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful EggsThe Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Роковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
Отмеченный рост обусловлен повышением роли средств индивидуализации в гражданском обороте на территории Российской Федерации.The noted increase was due to raising the importance of the means of individualization in civil turnover within the territory of the Russian Federation.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 07.04.2010
Однако следует отметить, что эта трудная задача предусматривает уничтожение огромных арсеналов и требует значительных финансовых взносов.This, however, is a difficult undertaking which implies the destruction of huge arsenals and requires substantial financial contributions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
Я отметил про себя: нельзя говорить комплименты женщине в тот момент, когда она держит в руках пару замороженных стейков.I made a mental note to myself: never compliment a woman on her beauty when she has a couple of raw steaks in her hands.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
В качестве предостережения нужно отметить, что в некоторых книгах за словами "итеративная разработка" и "унифицированный процесс проектирования" кроется предиктивный или каскадный подход к планированию.As a caution, there are some books that purport to discuss planning for "iterative development" or the "Unified Process" that actually belie a waterfall or predictive approach to planning.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
Брейтбарт недавно отметил, что болевой синдром у женщин с ВИЧ- инфекцией «распространенный, часто тяжелый и приносит большие страдания».Breitbart (1996) recently reported that pain in women with HIV disease is "prevalent, often severe, and highly distressing.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 09.11.2009
Момент приема сахарной нагрузки отмечен стрелкой.The time point of sugar loading is marked by the arrow.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
В верхних слоях раны отмечали макрофаги, небольшое количество сегментоядерных лейкоцитов.In wound upper layers a huge number of macrophages and some segmental leukocytes were observed.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Что касается гуманитарного вопроса о пропавших без вести лицах, то следует отметить, что г-н Пападопулос неслучайно умолчал о киприотах- турках, пропавших без вести в ходе жестоких расправ периода 1963- 1974 годов.Regarding the humanitarian issue of missing persons, it is noteworthy that Mr. Papadopoulos has conveniently omitted any reference to the Turkish Cypriot missing, who disappeared during the atrocities of the period 1963-1974.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Следует отметить, что амплитудно-частотная ха- рактеристика этих оптимальных цифровых фильтров 27 и 28 имеет частоту среза, равную частоте Найквиста - как и в цифровых фильтрах 14 и 15 передающей стороны.It should be noted that the amplitude-frequency characteristic of those optimal digital filters 27 and 28 has the cutoff frequency equal to the Nyquist frequency, as in the digital filters 14 and 15 of the transmitting side.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Следует отметить, что, хотя данные стили были описаны с точки зрения современной теории портфеля, их можно реализовать и с использованием другой техники.Although these styles have been described in terms of capital market theory, it should be pointed out that other procedures could be used to implement them.Шарп, Уильям Ф. / ИнвестицииSharpe, William F. / InvestmentsInvestmentsSharpe, William F.© 1999, 1995 by Prentice Hall, Inc.ИнвестицииШарп, Уильям Ф.© 1995 by Prentice Hall, Inc.© Перевод на русский язык. Издательский Дом «ИНФРА-М», 1997© Оригинал-макет. Издательский Дом «ИНФРА-М», 1997
Следует отметить, что приведенными выше примерами не ограничиваются возможные варианты использования заявляемого способа обмена информацией в беспроводной локальной сети.It has to be noted that the examples given above don't exhaust the possible variants for the use of the method of information exchange in the wireless local network claimed herein.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Añadir a mi diccionario
отмеченный
Adjetivoregistered
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
отмеченный альбинизмом
albinistic
год, отмеченный важными событиями
annus mirabilis
отмеченный наградой
award-winning
вполне отмеченный
completely distinguished
отмеченный маршрутизатор
designated router
отмеченный идеал
distinguished ideal
отмеченный объект
distinguished object
отмеченный многочлен
distinguished polynomial
отмеченный псевдополином
distinguished pseudopolynomial
файл, отмеченный курсором
file under the cursor
абзац, отмеченный указателем в виде кисти руки
fistnote
отмеченный терм
labeled term
тонко, изящно отмеченный
pencilled
отмеченный наградой
rewarded
отмеченный кружком
ringed
Forma de la palabra
отметить
глагол, переходный
| Инфинитив | отметить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я отмечу | мы отметим |
| ты отметишь | вы отметите |
| он, она, оно отметит | они отметят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он отметил | мы, вы, они отметили |
| я, ты, она отметила | |
| оно отметило | |
| Действит. причастие прош. вр. | отметивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | отмеченный |
| Деепричастие прош. вр. | отметив, *отметивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | отметь | отметьте |
| Побудительное накл. | отметимте |
| Инфинитив | отметиться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я отмечусь | мы отметимся |
| ты отметишься | вы отметитесь |
| он, она, оно отметится | они отметятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он отметился | мы, вы, они отметились |
| я, ты, она отметилась | |
| оно отметилось | |
| Причастие прош. вр. | отметившийся |
| Деепричастие прош. вр. | отметившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | отметься | отметьтесь |
| Побудительное накл. | отметимтесь |
| Инфинитив | отмечать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я отмечаю | мы отмечаем |
| ты отмечаешь | вы отмечаете |
| он, она, оно отмечает | они отмечают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он отмечал | мы, вы, они отмечали |
| я, ты, она отмечала | |
| оно отмечало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | отмечающий | отмечавший |
| Страдат. причастие | отмечаемый | |
| Деепричастие | отмечая | (не) отмечав, *отмечавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | отмечай | отмечайте |
| Инфинитив | отмечаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я отмечаюсь | мы отмечаемся |
| ты отмечаешься | вы отмечаетесь |
| он, она, оно отмечается | они отмечаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он отмечался | мы, вы, они отмечались |
| я, ты, она отмечалась | |
| оно отмечалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | отмечающийся | отмечавшийся |
| Деепричастие | отмечаясь | (не) отмечавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | отмечайся | отмечайтесь |