sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
Ejemplos de los textos
Каковы остаток денежных средств на бухгалтерских счетах компании и ее платеж в пути?What are the company’s ledger balance and payment float?Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Если исполняющий банк произвел платеж или осуществил иную операцию в соответствии с условиями аккредитива, банк-эмитент обязан возместить ему понесенные расходы.If the executing bank has made a payment or carried out a different transaction in keeping with the terms of the letter of credit, the bank of circulation shall be obliged to compensate for the expenses incurred.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
В нашем примере чистый платеж в пути равен 100 тыс. дол.In our example, the net float is $100,000.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Частичный платеж в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций, произведенный в апреле 2003 года, свидетельствует о серьезности ее намерений.In April 2003, it had made a partial payment for the regular budget of the United Nations, demonstrating its good will.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Нажимая кнопку «Изменить платеж», возвращаетесь на шаг назад (к заполнению формы платежа).Click on the Edit payment button to go one step back (filling in the payment form).© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011
Возможность отложить первый платеж основной суммы займа - до двух лет.Possibility to delay first repayment of the principal amount for up to two years.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
Нажимая кнопку «Дальше», платеж можно подтвердить для исполнения.After clicking on the Forward button, payments can be confirmed for execution.© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011
Исполненный платеж можно добавить в определенные платежи или создать новый платеж.Executed payments can be added to defined payments or set up a new payment.© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011
Точки расширения: платеж при оформлении продажи.Extension Points: Payment in Process Sale.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
Акционеры целевой фирмы также сознают это, и могут потребовать большей премии, когда платеж осуществляется только в форме акций приобретающей фирмы.The stockholders in the target firm are also aware of this and may demand a larger premium when the payment is made entirely in the form of the acquiring firm’s stock.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Если платеж и (или) акцепт не были получены, исполняющий банк обязан немедленно известить банк-эмитент о причинах неплатежа или отказа от акцепта.If payment and/or acceptance have not been received, the executing bank shall be obliged to inform at once the bank of circulation about the reasons for non-payment or for the refusal from acceptance.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
В момент, когда деньги списываются с расчетного счета предприятия, платеж автоматически перемещается в архив платежей.Once the money is debited from the company's current account, the payment is automatically moved to the payment archive.© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011© Swedbankhttp://www.swedbank.lv/ 12/15/2011
По условиям кредитного соглашения Группа должна погасить основную сумму кредита посредством 10 платежей, которые должны производиться каждые 6 месяцев, начиная с 28 мая 2003 г.OAO Mosenergo is required to make 10 principal payments semi-annually, beginning 28 May 2003.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011
Таким уязвимым элементом платежной системы России в 2004 г. были межбанковские платежи (платежи через счета кредитных организаций, открытые в других кредитных организациях), объемы которых в I-III кварталах 2004 г. сократились.In 2004, such a vulnerable element of the Russian payment system was interbank payments (payments through credit institutions’ accounts opened in other credit institutions).© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
В среднем выводе по 12 уездам Московской губ. размер платежей, лежащих на душевом наделе, равняется 10 руб. 45 коп., средняя же арендная цена душевого надела не превышает 3 руб. 60 коп.It has been concluded that the average size of the payments effected on peasants’ plots in twelve uyezds of Moscow Gubernia was 10 rubles 45 kopeks, while the average rent for a one-person plot was no higher than 3 rubles 60 kopeks.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
payment
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro ru-en
Expresiones
причитающийся платеж
account
дополнительный платеж
additional payment
последующий платеж
additional payment
дополнительный основной платеж
additional principal payment
досрочный платеж
advance amount paid-in
авансовый платеж
advance payment
платеж после уплаты налога
after tax payment
дополнительный платеж
after-payment
последующий платеж
after-payment
скидка за платеж наличными
allowance for cash
разрешение на уравнительный платеж
allowance of owelty
ежегодный платеж
annual payment
досрочный платеж
anticipated payment
досрочный платеж
anticipation of payment
относить платеж к определенному долгу
apply
Forma de la palabra
платёж
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | платёж | платежи |
| Родительный | платежа | платежей |
| Дательный | платежу | платежам |
| Винительный | платёж | платежи |
| Творительный | платежом | платежами |
| Предложный | платеже | платежах |