sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
почить на лаврах
to rest on one's laurels
Ejemplos de los textos
До сих пор Джон Ребус не давал вам почить на лаврах, а с этого момента вам будет дышать в затылок еще один враг.You’ve had a bit of fun down the years with John Rebus, but from now on you’ve got another enemy breathing down your neck.”Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Añadir a mi diccionario
почить на лаврах
to rest on one's laurelsEjemplos
Они почили на лаврах. — They slumbered on the mere fame of their exploits.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!