about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Она призвала начать процесс регулярных обменов мнениями между двумя комитетами в целях более систематического и устойчивого учета в работе обоих комитетов вопросов, представляющих взаимный интерес, и особенно межсекторальных вопросов.
She called for a process of regular exchanges between the two committees so that issues of common concern, especially cross-sectoral issues, may be addressed in a more systematic and sustained way in the work of the two committees.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Не реже двух раз в год проводятся встречи руководителей ЮНКТАД, ВТО и ЦМТ, на которых в неофициальной обстановке рассматриваются вопросы, представляющие взаимный интерес.
The heads of UNCTAD, WTO and ITC meet at least twice a year to consider issues of mutual interest in informal settings.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кроме того, соглашение предусматривает «возможность совместного участия сторон в создании топливно-заправочных комплексов в аэропортах регионов, представляющих взаимный интерес».
Furthermore, the agreement envisions "the possibility of mutual participation of the parties in creating fueling complexes in airports in regions of mutual interest."
© 2009-2010
© 2009-2010
Стороны договорились осуществлять обмен информацией и проводить консультации в областях, представляющих взаимный интерес.
The parties agreed to exchange information and hold consultations in the areas of mutual interest.
© 2000-2009 Bank of Russia
В этой связи важно сохранять канал связи по миротворческим вопросам, представляющим взаимный интерес.
In this regard, it is important to maintain a channel of communication on peacekeeping issues of common interest.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    to be of mutual interest

    Traducción agregada por Руслан Заславский
    Oro ru-en
    5