sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
проницательность
ж.р.
astuteness, perspicacity, acumen, insight
Psychology (Ru-En)
проницательность
ж.
(сообразительность, остроумие) acumen, brightness, brilliance, keenness
(способность проникнуть в сущность) insight, penetration, perspicuity, perspicacity
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Как каждый, работающий в теории топосов, я чрезвычайно обязан Биллу Ловеру в общем плане за его проницательность первопроходца, но я также пользовался его идеями и беседами на более личном уровне.Like every other worker in topos theory, I owe Bill Lawvere an overwhelming debt in general terms, for his pioneering insights; but I have also benefited at a more personal level from his ideas and conversation.Джонстон, П. Т. / Теория топосовJohnstone, P. T / Topos TheoryTopos TheoryJohnstone, P. T© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.Теория топосовДжонстон, П. Т.© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.© Перевод на русский язык, дополнение. Издательство "Наука". Главная редакция физико-математической литературы, 1986
- И теперь проницательность полковника оценена по заслугам.'And now the colonel's perspicacity has been adequately appreciated.'Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
Прошло не так много времени, прежде чем в посольстве заметили знания и проницательность Сарэка во всем, что касалось Земли и землян.It was not too long before Sarek's keenness forandwith Earth people began to be noticed at the embassy.Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's WorldSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount PicturesМир СпокаДуэйн, Диана
Ясир Арафат хоть и не был примерным демократом, но его харизма и политическая проницательность были ключевым связующим звеном политических партий в Палестине.True, Yasser Arafat was not a model democrat, but his charisma and political acumen were crucial for holding all the Palestinian factions together.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
К сожалению, Юлия Михайловна, несмотря на всю свою проницательность, не могла понять этой благородной тонкости в благородном характере.Unluckily, Yulia Mihailovna was unable, for all her insight, to understand this honourable punctiliousness in an honourable character.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Однако проницательность сочеталась у него с некоторой опрометчивостью.It is possible, however, that the young man's judgment had been inferior to his powers of observation.Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Но в других случаях проницательность Маргарет досаждала старшей сестре куда больше.Margaret's sagacity was not always displayed in a way so satisfactory to her sister.Остин, Джейн / Чувство и чувствительностьAusten, Jane / Sense and SensibilitySense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006Чувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988
Привычка к опасности, при неограниченной вере в собственную проницательность и силу, закалила его против страха; а неверная, полная ошибок и опасностей жизнь отверженца если и не убила в нем окончательно сострадания к людям, то все же его притупила.Habitual danger, with unbounded confidence in his own strength and sagacity, had rendered him indifferent to fear, and the lawless and precarious life he led had blunted, though its dangers and errors had not destroyed, his feelings for others.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Я почти ничего не знал о ней, но уже свято верил в ее ум и проницательность. Однако нельзя было забывать, что она приехала из Индии.I knew almost nothing about her, but I was already certain that Chitra was smart, and Chitra was discerning, but she was also from India.Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical AssassinThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David LissЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David Liss
Людовик откровенно поделился своими тревогами с сеньором де Комином, проницательность и политическое чутье которого были ему гораздо больше по душе, чем прямой, воинственный характер Кревкера и феодальное высокомерие д'Эмберкура.Louis discoursed on these matters with great anxiety to the Sieur de Comines, whose acute and political talents better suited the King's temper than the blunt martial character of Crevecoeur, or the feudal haughtiness of D'Hymbercourt.Скотт, Вальтер / Квентин ДорвардScott, Walter / Quentin DurwardQuentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures PublicationsКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
Поступок Артемия Павловича окончательно объявили бестактным: "своя своих не познаша"; за Юлией же Михайловной окончательно признали высшую проницательность.Gaganov's conduct was declared utterly tactless: “not knowing friend from foe,” Yulia Mihailovna's keen insight was unhesitatingly admitted.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Я мог отметить также свойственную его племени осторожность и проницательность во многих его замечаниях и в его ответах на вопросы.I could also observe the caution and shrewdness of his country in many of the observations which he made, and the answers which he returned.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
- Я и надеюсь на вашу проницательность, - продолжал он, - и если позволил себе прийти к вам теперь, то именно потому, что знал, с кем имею дело."I am relying on your penetration too," he went on, "and I have ventured to come to you now just because I knew with whom I should have to deal.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Как всегда, я в долгу перед сотрудниками издательства «Рэндом-Хаус», и в особенности перед Деннисом Амброузом, а также, в очередной раз, перед моим редактором Джонатаном Карпом, чей юмор, мудрость и проницательность так облегчают мой труд.As always, I am in debt to the people at Random House, particularly Dennis Ambrose, and, once again, my editor, Jonathan Karp, whose humor, wisdom, and insights make my job so much easier.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Возбуждение, вызванное непривычными крепкими напитками, прошло, и ко мне вернулась моя обычная трезвая проницательность.The muzzy exaltation of the unaccustomed stimulants gave way very rapidly to a model of pellucid and impartial clairvoyance which is one of my habitual mental states.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
acumen
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce en-ru - 2.
a long head
Traducción agregada por stas384@ukrpost.ua
Expresiones
сила проницательности
power of discernment
Forma de la palabra
проницательность
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | проницательность | *проницательности |
| Родительный | проницательности | *проницательностей |
| Дательный | проницательности | *проницательностям |
| Винительный | проницательность | *проницательности |
| Творительный | проницательностью | *проницательностями |
| Предложный | проницательности | *проницательностях |