It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
харчи
мн.; разг.
food, grub (food) ед.
Ejemplos de los textos
Я считаю, что за помещение и харчи вы должны мне около двадцати марок золотом.
I think you owe me a matter of twenty marks for rent and board.
Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of Blossholme
Сказали, что платы нам не надо, будем работать за харчи и ночлег, и она, как ни странно, не захлопнула перед нами дверь, а велела подождать.
We said we didn't want any wages, but were willing to work for our board and lodging, and to my surprise instead of slamming the door in our face, she told us to wait.
Моэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыMaugham, William Somerset / The Razor's Edge
Всего-навсего лежало у меня девять рублей. Но из них семь надо было отдать завтра же месячного жалованья Аполлону, моему слуге, который жил у меня за семь рублей на своих харчах.
All I had was nine roubles, I had to give seven of that to my servant, Apollon, for his monthly wages.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
"А по мне, - говорил он, - лучше раздобреть на берлинских харчах, нежели ходить в отрепье и подыхать с голоду в Типперэри!"
"It's a deal better," said he, "to get fat here in Berlin, than to starve in rags in Tipperary!"'
Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself