about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario general ruso-francés
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

Канада

Canada m, Royaume du Canada

Business (Ru-Fr)

Канада

Canada m

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Канада предпочла изменить текст таким образом, чтобы он отражал содержание статьи 11 первого Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах.
Le Canada aurait préféré aligner le texte de cet article sur celui de l'article 11 du premier Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«Как бы это ни показалось парадоксальным, - пишет Рене Груссе, - но если бы потребовалось сравнить историю Китая с историей какой-нибудь другой крупной человеческой общности, то на ум пришли бы Канада или Соединенные Штаты.
« Pour paradoxal qu'il y paraisse, écrivait Bené Grousset, s'il fallait comparer l'histoire de la Chine à celle de quelque autre grande collectivité humaine, c'est à l'histoire du Canada ou des États-Unis qu'il faudrait songer.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
В 2001 году Соединенные Штаты сообщили об обнаружении 17 лабораторий по изготовлению МДМА, а Канада - двух лабораторий по изготовлению МДА.
En 2001, les États-Unis ont découvert 17 laboratoires de fabrication de MDMA et le Canada 2 laboratoires de méthylène- dioxyamphétamine (MDA).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Канада предложила изменить эту фразу, сформулировав ее следующим образом: " оценивает адекватность мер, принятых государством-участником в соответствии с положениями части II Пакта".
Le Canada a proposé de modifier le libellé comme suit: "détermine le caractère approprié des mesures prises par l'État Partie conformément aux dispositions de la deuxième partie du Pacte".
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Удар был настолько сильный, что, не обладай корпус судна исключительной прочностью, столкновение кончилось бы гибелью парохода и двухсот тридцати семи человек, считая команду и пассажиров, которых он вез из Канады.
Nul doute que sans la qualité supérieure de sa coque, le Moravian, ouvert au choc, ne se fût englouti avec les deux cent trente-sept passagers qu’il ramenait du Canada.
Верн, Жюль / Двадцать тысяч лье под водойVerne, Jules / Vingt Mille Lieues Sous Les Mers
Vingt Mille Lieues Sous Les Mers
Verne, Jules
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs
Двадцать тысяч лье под водой
Верн, Жюль
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs
© Государственное издательство художественной литературы, 1956 г.
В настоящее время контингент войск для СООННР предоставляются правительствами Австрии, Канады, Польши и Финляндии.
A l'heure actuelle, l'Autriche, le Canada, la Finlande et la Pologne fournissent des contingents à la FNUOD.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Вот мы выбираем Канаду
Nous choisissons ici le Canada
Никто не мог сказать мне, что стало с ним, жив он или мертв. Он только что вернулся из Канады, где пробыл пятнадцать лет.
On ne savait ce qu’il était devenu, mort ou vivant; et voilà que, de retour du Canada, où il venait de passer quinze ans, sa première démarche à Paris avait été pour venir chercher un fauteuil de faveur au secrétariat de l’Opéra.
Леру, Гастон / Призрак ОперыLeroux, Gaston / Le Fantome de l' Opera
Le Fantome de l' Opera
Leroux, Gaston
Призрак Оперы
Леру, Гастон
Целью политики, осуществлявшейся различными правительствами в Канаде, является осуществление экономических, социальных и культурных прав, а также гражданских и политических прав.
La réalisation des droits économiques, sociaux et culturels, aussi bien que des droits civils et politiques, fait partie des politiques des gouvernements au Canada.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
В 2001 году основная масса лабораторий по изготовлению метамфетамина по-прежнему выявлена в Соединенных Штатах - 7990, тогда как в Канаде и Мексике ликвидировано, соответственно, 13 и 19 лабораторий.
En 2001, c'est de nouveau aux États-Unis que le plus grand nombre de laboratoires de méthamphétamine ont été démantelés (7 990), contre 13 au Canada et 19 au Mexique.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
В XIX в. пшеница восторжествует в Аргентине, в Южной Африке, в Австралии, в прериях Канады и Среднего Запада США, утверждая повсюду своим присутствием экспансию Европы.
Au XIXe siècle, le blé triomphera en Argentine, en Afrique australe, en Australie, dans les « prairies » du Canada et du Middle West, affirmant partout, par sa présence, l'expansion de l'Europe.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.

Añadir a mi diccionario

Канада1/2
Sust. masculinoCanada; Royaume du Canada

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

житель Канады
Canadien
французский язык в Канаде
franco-canadien
деньги (канада)
bacon
насекомые (канада)
bibittes
водопроводный кран (канада)
champlure

Forma de la palabra

Канада

существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской родЖенский родМн. ч.
ИменительныйКанадаКанадаКанады
РодительныйКанадыКанады, *КанадаКанад
ДательныйКанадеКанаде, *КанадаКанадам
ВинительныйКанадуКанаду, *КанадаКанад
ТворительныйКанадой, КанадоюКанадой, Канадою, *КанадаКанадами
ПредложныйКанадеКанаде, *КанадаКанадах

Канада

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч.
ИменительныйКанада
РодительныйКанады
ДательныйКанаде
ВинительныйКанаду
ТворительныйКанадой, Канадою
ПредложныйКанаде