about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario general ruso-francés
  • dicts.universal_ru_fr.description

верёвочный

de corde; cordier

Ejemplos de los textos

Поль остановился, чтобы обмотать травой веревочные ручки сетки, которые резали ему пальцы.
Paul s'arrêta pour enrouler une poignée d'herbe autour de la ficelle de son paquet, qui lui coupait les doigts.
Паньоль, Марсель / Замок моей материPagnol, Marcel / Le chateau de ma mere
Le chateau de ma mere
Pagnol, Marcel
© 1957 by Marsel Pagnol
Замок моей матери
Паньоль, Марсель
© Издательство «Детская литература», 1980
Герцог сделал знак своему пажу; паж вынул из-под плаща узкую веревочную лестницу.
À ces mots le duc fit signe à son page, qui, ouvrant son manteau, déroula une petite échelle de corde.
Дюма, Александр / Королева Марго. Том IDumas, Alexandre / La Reine Margot. Tome I
La Reine Margot. Tome I
Dumas, Alexandre
Королева Марго. Том I
Дюма, Александр
© «Воронежское книжное издательство», 1965
Инструменты состояли из двух мотыг, двух кирок, веревочной шелковой лестницы, трех железных палок, топора, молотка, дюжины железных клиньев, винтов и длинных веревок с узлами.
Les outils comprenaient deux pics, deux pioches, une échelle de soie, trois bâtons ferrés, une hache, un marteau, une douzaine de coins et pitons de fer, et de longues cordes à nœuds.
Верн, Жюль / Путешествие к центру ЗемлиVerne, Jules / Voyage Au Centre De La Terre
Voyage Au Centre De La Terre
Verne, Jules
Путешествие к центру Земли
Верн, Жюль
© «Государственное издательство художественной литературы», 1955

Añadir a mi diccionario

верёвочный
de corde; cordierEjemplos

верёвочная лестница — échelle de corde
верёвочное производство — industrie cordière

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

веревочный многоугольник
funiculaire
веревочный кончик
mèche
веревочная сажень
corde
мерить дрова веревочной саженью
corder
холщовая туфля на веревочной подошве
espadrille
небольшая веревочная лестница
étrier
веревочная фабрика
ficellerie
веревочная люлька
rappel

Forma de la palabra

верёвочный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйверёвочныйверёвочнаяверёвочноеверёвочные
Родительныйверёвочноговерёвочнойверёвочноговерёвочных
Дательныйверёвочномуверёвочнойверёвочномуверёвочным
Винительныйверёвочный, верёвочноговерёвочнуюверёвочноеверёвочные, верёвочных
Творительныйверёвочнымверёвочной, верёвочноюверёвочнымверёвочными
Предложныйверёвочномверёвочнойверёвочномверёвочных