sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario politécnico ruso-francés- dicts.polytechnical_ru_fr.description
- dicts.polytechnical_ru_fr.description
свободное место
position vacante
Ejemplos de los textos
Лоран дал ей время устроиться, потом сам лег с краю. Между ними оставалось свободное место.Laurent attendait qu'elle se fût bien étendue; alors il se risquait à s'étendre lui-même sur le devant du lit, tout au bord, il y avait entre eux une large place.Золя, Эмиль / Тереза РакенZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileТереза РакенЗоля, Эмиль
Настоятельница сидела около самой решетки, направо от графа, сидевшего в наружной части залы, а слева от него было свободное место.La supérieure, assise tout près de la grille, se trouvait ainsi à la droite du comte placé dans la salle extérieure.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Нашлось даже свободное место.Il y avait même une place de libre.Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des FourmisLe Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.День МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Одетые послушницами, последние приходили по двенадцати разом и по очереди усаживались на свободные места в глубине залы.Celles-ci, vêtues en béguines, venaient par douzaines s'asseoir alternativement aux places vacantes dans l'intérieur du cloître.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Только в последнем вагоне были свободные места.Tout était plein, sauf la dernière voiture.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Тиссеран появляется в последнюю минуту; нам трудно будет найти свободные места в вагоне.Tisserand arrive à la dernière minute; nous allons avoir du mal à trouver des places.Уэльбек, Мишель / Расширение пространства борьбыHouellebecq, Michel / Extension du domaine de la lutteExtension du domaine de la lutteHouellebecq, MichelРасширение пространства борьбыУэльбек, Мишель
Свободных мест полно - они есть практически в каждом из этих чересчур узких, напоминающих железнодорожные купе коридорчиков, где парами, одна напротив другой, стоят скамейки.Il y a des places libres, dans ces mini-comparti¬ments trop étroits où sont distillées les places assises.Делерм, Филипп / Загубленная сиестаDelerm, Philippe / La sieste assassineeLa sieste assassineeDelerm, Philippe© Editions Gallimards, 2011Загубленная сиестаДелерм, Филипп
Завтра утром, родная, чуть свет, мы покинем эти печальные места и будем свободны и счастливы, как птицы.Demain matin, ma chérie nous nous détournerons de ce lieu de chagrins, et nous serons heureux et libres comme l’oiseau ! »Dickens, Charles / Le magasin d'antiquitesДиккенс, Чарльз / Лавка древностейЛавка древностейДиккенс, ЧарльзLe magasin d'antiquitesDickens, Charles
Añadir a mi diccionario
свободное место
position vacante
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
промежуток, интервал, разрыв, свободное место
créneau
свободное место на рынке, "брешь"
créneau
, приобретающий билет на оставшееся свободное место при вылете самолета
stand-by
подделка путем дописок на свободных местах листа
interlinéation
наличие свободного места
sous-occupation