sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general ruso-francés- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
хлебнуть
разг.
avaler une gorgée de qch
Ejemplos de los textos
К тому же не был он (по его выражению) и врагом бутылки, т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее.Il n’était pas, suivant son expression, ennemi de la bouteille, c’est-à-dire, pour parler à la russe, qu’il aimait à boire.Пушкин, Александр / Капитанская дочкаPouchkine, Alexandre / La Fille Du CapitaineLa Fille Du CapitainePouchkine, AlexandreКапитанская дочкаПушкин, Александр
Она хлебнула еще раз и заставила его проделать то же самое, чтобы обоим досталось поровну, как она сказала; странствование узкого горлышка фляжки от уст к устам забавляло их.Elle avala une seconde gorgée, le força à en prendre une aussi, voulant partager, disait-elle; et ce goulot mince, qui allait d'une bouche à l'autre, les amusait.Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / GerminalGerminalZola, Emile© Bibliobazaar 2006ЖерминальЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Ты еще поскользнешься, и мы оба хлебнем воды…Si tu venais à glisser, nous ferions un fameux plongeon tous les deux...Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
- Эх, черт! - ругнулся Захария, хлебнув из своей кружки. - От такого пойла голова кругом не пойдет!Fichtre! déclara Zacharie, quand il eut mis le nez dans son bol, en voilà un qui ne nous cassera pas la tête!Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / GerminalGerminalZola, Emile© Bibliobazaar 2006ЖерминальЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Он набил трубку, хлебнул спиртного, удостоверился, что рулевой у штурвала не дремлет.Il bourra une pipe, but une gorgée d'alcool, s'assura que le timonier ne s'endormait pas sur le gouvernail.Сименон, Жорж / Семейство ПитарSimenon, Georges / Les PitardLes PitardSimenon, Georges© Éditions Gallimard, 1935Семейство ПитарСименон, Жорж
Añadir a mi diccionario
хлебнуть
avaler une gorgée deEjemplos
хлебнуть лишнего — boire un coup de trop
хлебнуть горя — essuyer bien des chagrins; boire à la coupe amère
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
хлебнуть
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный, действит.
| Инфинитив | хлебнуть |
| Будущее время | |
|---|---|
| я хлебну | мы хлебнём |
| ты хлебнёшь | вы хлебнёте |
| он, она, оно хлебнёт | они хлебнут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он хлебнул | мы, вы, они хлебнули |
| я, ты, она хлебнула | |
| оно хлебнуло | |
| Причастие прош. вр. | хлебнувший |
| Страд. прич. прош. вр. | - |
| Деепричастие прош. вр. | хлебнув, *хлебнувши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | хлебни | хлебните |
| Побудительное накл. | - |