El diccionario ruso-ucraniano- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
сторона
бік, род. п. боку, сторона
(край, страна) край, род. п. краю, сторона
мат. сторона, бік
юр., дипл. сторона
Añadir a mi diccionario
брать, взять (принимать, принять) чью ~ ну, становиться, стать на чью ~ ну — ставати, стати на чий бік (на чию сторону), схилятися, схилитися на чий бік (на чию сторону)
бросаться из ~ ны в ~ну — кидатися з одного боку в інший (то в один, то в інший бік)
броситься в ~ ну — кинутися (метнутися) вбік
быть на чьей ~ не —
в ~ не — осторонь; поодаль, узбіч; відсторонь
в ~ не леса — в напрямі лісу
в ~ ну — убік; набік
во все ~ ны — на всі боки, урізнобіч
глаза бегали по ~ нам — очі бігали [туди й сюди]
лицевая ~ на ткани — лицьовий бік (лице, правий бік) тканини
моё дело на —
на ~ не — на стороні
на не искать — у чужих людей (серед чужих людей, на чужині) шукати
на ~ ну — на сторону; набік
на все четыре ~ ны — на всі чотири боки (сторони), під чотири вітри
на той ~ не — по той бік
отложить в ~ ну — відкласти набік (вбік)
оставлять в ~ не — залишати (лишати) осторонь
поворот в ~ ну чего — поворот у бік чого
положительная ~ на — позитивний бік (аспект), позитивна сторона
по обеим ~ нам чего — по обидва боки (обабіч, по обидві сторони) чого
по правую ~ ну — праворуч, з правого боку; у (на, по) праву руч
по левую ~ ну — ліворуч, з лівого боку; у (на, по) ліву руч
по ~ нам дороги — обабіч дороги
родственник со ~ ны отца — родич з боку батька
сказать в ~ ну — сказати вбік
слабые ~ ны произведения — слабкі сторони твору
с обеих ~ рон — з обох боків
со всех ~рон — (откуда, где) з усіх боків; звідусіль, звідусюди, з усіх усюдів (усюд); всебічно; всіма сторонами
смотреть по ~ нам — дивитися (видивлятися) на всі боки; ловити ґав
с одной ~ ны..., с другой ~ ны... в знач. — з одного боку..., з іншого боку
со ~ ны виднее — збоку видніше
со ~ ны чьей — з чийого боку
тучи прошли ~ ной — хмари пройшли стороною
узнать ~ ной — довідатися (дізнатися) стороною (через людей, від людей)
уклоняться в ~ ну — ухилятися вбік, збочувати
шутки в ~ ну —
это хорошо с вашей ~ ны — це добре з вашого боку
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Forma de la palabra
сторона
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | сторона | стороны |
| Родительный | стороны | сторон |
| Дательный | стороне | сторонам |
| Винительный | сторону | стороны |
| Творительный | стороной, стороною | сторонами |
| Предложный | стороне | сторонах |