grossest fOrm of neglect ? про количестао шариков там вроде нет
Passar para Perguntas e respostas
Лиза Волошинаsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
My mother firmly belived that alnonds were brain food and that any child sent off to write two examination papers for six hours unfortified with almond balls was surely suffering from the grossest from of neglect ....
Traduções dos usuários (1)
- 1.
My mother firmly beliEved that alMonds were brain food and that any child sent off to write two examination papers for six hours unfortified with almond balls was surely suffering from the grossest fORm of neglect ....
EditadoМоя мама твердо верила в то, что миндаль является пищей для мозга и что каждый ребенок, отправленный на 6-часовой письменный экзамен без миндальных шариков на вооружении, является в высшей степени заброшенным ребенком
Comentário do tradutor
Не уверен насчет "two examination papers". Два экзамена подряд?
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru2
Discussão (2)
Tatiana Melihovaadicionou o comentário 8 лет назад
grumbleradicionou o comentário 8 лет назад
да, спасибо, исправлю