about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Taron Avoiansolicitou a tradução 11 years ago
Como traduzir? (en-ru)

You want me to get you a quickie dialogue polish or something?

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Вы хотите, чтобы я быстро подправил диалоги или что-то такое?

    Comentário do tradutor

    Still watching Hank? :))

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    1
  2. 2.

    Вы хотите, предложить мне, беглый (быстрый) диалог.Тогда наведите глянец или сделайте что-нибудь для этого?

    Comentário do tradutor

    Как вариант..

    Tradução adicionada por Василий Харин
    Prata en-ru
    0

Discussão (13)

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

Just one episode today :)

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Try "True blood" someday :) those guys are awesome too.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Lots of funny stuff, slang, all kinds of American accents of you're into that stuff.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

IF you're into that stuff, sorry :)

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

Olga, а "dialogue" это неисчислимое существительное?

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

Thank you, I put "True blood" in my list :)

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Исчисляемое, но часто, когда говорят о большом произведении или куске текста, где большое количество диалогов, то называют это все dialog.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Это casual language, в Америке это нормально, они часто упрощают бытовую речь.

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

I've recently seen "London Irish". have you seen? Does every Irishman talk so? :) I mean an Irish accent.

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Oh yes I've seen it :) My husband is pure Irish (Cork, Rep. of Ireland). And my step-daughter's name is Niamh :) Irish accent is pretty hard to understand, yeah. Took me some time to get used to it :)

Holy Molyadicionou o comentário 11 years ago

Look up for "D'Unbelievables" on YouTube :) The very essence of Irish accent is right there :)

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

The world is a small place. :) When I was watching I wasn't able to get almost anything :) Why did they shoot only four episodes? That was amusing.

Taron Avoianadicionou o comentário 11 years ago

Thank u. I'll definitely look :)

Compartilhar com os amigos