прошу прощения, “более 11 участников”
this year's Dubai airshow is set to be the biggest so far,with more than11exhibitors and some65trade visitors expected this week
Traduções dos usuários (2)
- 1.
11 участников и порядка 65 деловых посетителей, ожидаемые на этой неделе,должны сделать авиашоу в Дубае самым крупным в истории
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru2 - 2.
Авиасалон в Дюбаи в 2015 году обещает стать крупнейшим за все годы, ожидается, что на этой неделе в нем примут участие более 11
Comentário do tradutor
Авиасалон в Дюбаи в 2015 году обещает стать крупнейшим за все годы, ожидается, что на этой неделе в нем примут участие более 11 экспонентов и около 65 представителей торговых фирм
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru1
Discussão (4)
Все ясно, Спасибо!
почему-то в моих словарях, слово "exhibitors" переводит как "экспонаты", и ничего более
странно. “экспонаты” - это “exhibits”. “exhibitors” - это “экспоненты/участники выставки”