Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 6 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
Hands-on work experience
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 6 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
Каскадная плавка и попроходная плавка.
Comentário do autor
(именно по-) Технические термины.
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 7 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
Как перевести на английский слово "Решебник"?
- 1.
problems(/exercises) and solutions book
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en - 2.
A book with the right answers
Tradução adicionada por Славик Сокур
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
time relations
Comentário do autor
В грамматике
- 1.
согласование времен
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
predicate verb
- 1.
Глагол сказуемое
Tradução adicionada por Jane LeshOuro en-ru
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
to be taking
Comentário do autor
нужно перевести именно в длительном времени+не использовать перевод "принимать участие", т.к. это "to take place"
- 1.
занимать, отнимать по времени
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro en-ru - 2.
быть захватывающим, привлекающим
Tradução adicionada por Alexander Kuzin-Alexinsky
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
shoot on
- 1.
1.стрелять по... 2.открыть огонь..
Tradução adicionada por vlad horrorstreet
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
to cast shadows
- 1.
отбрасывать тени
Tradução adicionada por Ravil Ilyasov
Ksenia Alavidzesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
приземленность
- 1.
Earthliness
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en