to fly under the radar
оставаться незамеченным, не светиться, не привлекать внимания
El comentario del traductor
From military contexts, where aircraft would fly low to avoid being detected by radar.
Synonym: to slip under the radar
(like) water off a duck's back
идиома: как горох об стену!
ejemplo
He tried to convince her to take the job, but his advice was like water off a duck's back.
Traducción del ejemplo
Он пытался убедить ее принять предложение о работе, но его совет был как об стену горох
baby steps
маленькими шажками (в прямом и переносном смысле)
El comentario del traductor
Usually ‘to take baby steps into/ towards/ in the direction of…’
to throw somebody under the bus
идиом. бросить кого-л на амбразуру/ подставить/ предать ради своей выгоды
ejemplo
You're married for years, and within 24 hours of his arrest, he goes and throws you under the bus.
Traducción del ejemplo
Вы женаты столько лет, а всего 24 часа под арестом, и он берёт и подставляет тебя.
suss somebody out
раскусить кого-то
a head rush
головокружение при резком подъеме из положения сидя/лежа в связи с падением давления
to fall on one's sword
понести ответственность за свою ошибку (особенно, уйти с поста в качестве последствий);
взять на себя чью-то вину, ошибку
El comentario del traductor
Forced suicide was a common means of execution in ancient Greece and Rome. As a mark of respect it was generally reserved for aristocrats sentenced to death; the victims would either drink hemlock or fall on their swords.
a fusspot
нудила, душнила, нытик
ejemplo
I don’t wanna sound as a fusspot, but…
I'm a complete fusspot when it comes to food.
Traducción del ejemplo
Не хочу прозвучать как душнила , но…
Я полный зануда, когда дело касается еды
El comentario del traductor
Синоним: fussbudget / nitpicker
ракушки
shells
Жесткий
hard, tough