Exemplos de textos
Die Parteien stellen sicher, dass die Verbraucher Strom sparende Produkte auf dem Markt am Emblem erkennen können.Les parties veillent à ce que les consommateurs puissent identifier les produits énergétiquement efficaces grâce à la présence du label sur le marché.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
wie viele Beiträge oder Prämien, aufgegliedert nach Spar-, Risiko- und Kostenanteil, auf das Vorsorgewerk entfallen.les cotisations ou les primes à la charge de la caisse de pensions affiliée, en indiquant les parts pour le risque, les frais et l'épargne.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 23.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 23.09.2011
In der Sparte regionaler Personenverkehr sind die Kosten, die Leistungsmengen, die Einheiten und die Kostensätze pro Linie mindestens wie folgt separat auszuweisen:Dans le secteur Transport régional de voyageurs, les coûts, les quantités d'unités d'œuvres, les types d'unités d'œuvres et leur coût unitaire sont détaillés pour chaque ligne au moins selon la structure suivante:© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 29.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 29.09.2011
Erträge und Aufwendungen, einschliesslich Restbuchwerte, aus Anlagenabgängen (Veräußerungserfolge) sind in der Sparte zu verbuchen, die die Kosten der Anlage getragen hat.Les produits, les charges et les valeurs comptables résiduelles résultant de la liquidation d'immobilisations (résultats d'aliénations) sont comptabilisés dans le secteur qui a supporté les coûts de ces immobilisations.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 29.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 29.09.2011
wie viele Beiträge oder Prämien, aufgegliedert nach Spar-, Risiko-, und Kostenanteil, sie insgesamt bezahlen;le montant total des cotisations ou des primes versées par l'institution collective, en indiquant les parts pour le risque, les frais et l'épargne;© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 23.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 23.09.2011
In der Sparte Infrastruktur sind die Kosten mindestens wie folgt separat auszuweisen:Les coûts du secteur Infrastructure sont détaillés au moins selon la structure suivante:© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 29.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 29.09.2011
Die in der Richtlinie der Bundesrepublik Deutschland eingeräumte Möglichkeit zum Verbot des gleichzeitigen Betreibens der Kautionsversicherung zusammen mit anderen Sparten ist aufzuheben.que la possibilité accordée par celle-ci à la république fédérale d'Allemagne d'interdire de cumuler l'assurance-caution avec d'autres branches doit être supprimée;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Sie ist innerhalb einer Sparte in die gleichen Linien oder Strecken zu gliedern wie die Betriebskosten- und Leistungsrechnung.Le compte prévisionnel d'un secteur est structuré selon les mêmes lignes ou tronçons que la comptabilité analytique.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 29.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 29.09.2011
Versicherungstechnisch notwendiges Vorsorgekapital per Bilanzstichtag (Spar- und Deckungskapitalien) einschliesslich notwendiger Verstärkungen (z.B. für steigende Lebenserwartung).est égal au capital de prévoyance actuariel nécessaire à la date du bilan (capital d'épargne et capital de couverture), y compris les renforcements nécessaires (au vu par ex. de l'augmentation de l'espérance de vie).© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 23.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 23.09.2011
Selektiver Vertrieb kann rationell sein, wenn aufgrund von Größenvorteilen beim Transport Logistikkosten eingespart werden können, und zwar unabhängig von der Beschaffenheit des Produkts (Effizienzgewinn nach Randnummer 116 Nummer 6).La distribution sélective peut être efficace en permettant de diminuer les coûts de logistique grâce à des économies d'échelle au niveau du transport, et ce quelle que soit la nature du produit (voir le gain d'efficience décrit au point 116 6).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
"Energy Star-Kennzeichnungsprogramm" ein von einem Verwaltungsorgan verwaltetes Programm zur Verwendung gemeinsamer Stromsparspezifikationen, -marken und -leitlinien, die für bestimmte Gerätekategorien verwendet werden sollen;"programme d'étiquetage Energy Star", un programme géré par un organe de gestion, et qui utilise des spécifications, des marques et des lignes directrices communes en matière d'économies d'énergie à appliquer aux types de produits désignés;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
weder für einen anderen Zweig desselben Unternehmens, wenn es sich um ein Mehrspartenunternehmen handelt,si l'entreprise est multibranche, pour une autre branche pratiquée par celle-ci,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Zur Bestimmung des Stromverbrauchs in diesem Niedrigverbrauchsmodus kann der Hersteller den niedrigsten Stromverbrauch wählen, der im Energiesparmodus bzw. im Standby-Modus messbar ist.Pour déterminer la consommation électrique dans le mode "consommation réduite", l'entreprise peut décider de mesurer la consommation dans le mode "consommation réduite" ou dans le mode "attente", selon celui où la consommation est la plus faible.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
von den übrigen Unternehmensspartende l'entreprise© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 29.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 29.09.2011
Soweit ein Unternehmen die Gesamtaufwendungen einer Verkehrssparte mit den Erträgen und den von Bund und Kantonen erbrachten finanziellen Leistungen nicht decken kann, verantwortet es den Fehlbetrag selbst.L'entreprise répond elle-même du déficit si le produit obtenu ainsi que les prestations financières fournies par la Confédération et par les cantons ne lui permettent pas de couvrir les dépenses globales d'un secteur de transport.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 24.10.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 24.10.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
energiesparend
réalisant des économies d'énergie
Formas de palavra
sparen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spare | wir sparen |
du sparst | ihr spart |
er/sie/es spart | sie sparen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sparte | wir sparten |
du spartest | ihr spartet |
er/sie/es sparte | sie sparten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespart | wir haben gespart |
du hast gespart | ihr habt gespart |
er/sie/es hat gespart | sie haben gespart |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespart | wir hatten gespart |
du hattest gespart | ihr hattet gespart |
er/sie/es hatte gespart | sie hatten gespart |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sparen | wir werden sparen |
du wirst sparen | ihr werdet sparen |
er/sie/es wird sparen | sie werden sparen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du wirst gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es wird gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spare | wir sparen |
du sparest | ihr sparet |
er/sie/es spare | sie sparen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespart | wir haben gespart |
du habest gespart | ihr habet gespart |
er/sie/es habe gespart | sie haben gespart |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sparen | wir werden sparen |
du werdest sparen | ihr werdet sparen |
er/sie/es werde sparen | sie werden sparen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du werdest gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es werde gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sparte | wir sparten |
du spartest | ihr spartet |
er/sie/es sparte | sie sparten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sparen | wir würden sparen |
du würdest sparen | ihr würdet sparen |
er/sie/es würde sparen | sie würden sparen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespart | wir hätten gespart |
du hättest gespart | ihr hättet gespart |
er/sie/es hätte gespart | sie hätten gespart |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespart | wir würden gespart |
du würdest gespart | ihr würdet gespart |
er/sie/es würde gespart | sie würden gespart |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du wirst gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es wird gespart | sie werden gespart |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gespart | wir wurden gespart |
du wurdest gespart | ihr wurdet gespart |
er/sie/es wurde gespart | sie wurden gespart |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gespart | wir sind gespart |
du bist gespart | ihr seid gespart |
er/sie/es ist gespart | sie sind gespart |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gespart | wir waren gespart |
du warst gespart | ihr wart gespart |
er/sie/es war gespart | sie waren gespart |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du wirst gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es wird gespart | sie werden gespart |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du wirst gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es wird gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du werdest gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es werde gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gespart | wir seien gespart |
du seist gespart | ihr seiet gespart |
er/sie/es sei gespart | sie seien gespart |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du werdest gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es werde gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespart | wir werden gespart |
du werdest gespart | ihr werdet gespart |
er/sie/es werde gespart | sie werden gespart |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gespart | wir würden gespart |
du würdest gespart | ihr würdet gespart |
er/sie/es würde gespart | sie würden gespart |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gespart | wir wären gespart |
du wärst gespart | ihr wärt gespart |
er/sie/es wäre gespart | sie wären gespart |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gespart | wir würden gespart |
du würdest gespart | ihr würdet gespart |
er/sie/es würde gespart | sie würden gespart |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gespart | wir würden gespart |
du würdest gespart | ihr würdet gespart |
er/sie/es würde gespart | sie würden gespart |
Imperativ | spar, spare |
Partizip I (Präsens) | sparend |
Partizip II (Perfekt) | gespart |