Exemplos de textos
In exceptional circumstances, the Rapporteur Member State may establish a new deadline for the submission of information which, for reasons duly substantiated, the participant was unable to submit in due time.Unter außergewöhnlichen Umständen kann der Bericht erstattende Mitgliedstaat eine neue Frist für die Vorlage von Informationen festlegen, wenn der Teilnehmer eingehend begründet hat, dass eine fristgerechte Vorlage nicht möglich war.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
The operating licence may be granted at the same time as the construction licence if the requirements for safe operation can be assessed conclusively at the time of application.Die Betriebsbewilligung kann gleichzeitig mit der Baubewilligung erteilt werden, wenn die Voraussetzungen für einen sicheren Betrieb bereits zu diesem Zeitpunkt abschliessend beurteilt werden können.© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 26.08.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 26.08.2011
"Member State of destination" means the Member State to which it is known, at the time of import, that the goods are to be ultimately delivered;"Bestimmungsmitgliedstaat" ist der letzte zum Zeitpunkt der Einfuhr bekannte Mitgliedstaat, für den die Waren letztendlich bestimmt sind.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
He could get hold of the book later, some time when all the excitement in the village had died down and everything was back to normal.Das Buch konnte er sich später holen, irgendwann, wenn die Aufregung im Dorf vergessen war und alles wieder seinen alltäglichen Gang ging.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
The Lead Study 2011 is intended to depict all the German government's objectives, but at the time of going to press it was still in preparation.Die Leitstudie 2011 soll alle Ziele der Bundesregierung abbilden, befindet sich aber bei Redaktionsschluss noch in Arbeit.http://www.erneuerbare-energien.de/ 19.12.2011http://www.erneuerbare-energien.de/ 19.12.2011
'Something I should have done a long time ago, my darling.'"Etwas, was ich schon längst hätte machen sollen, mein Liebes."Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
to qualify for compensatory leave or remuneration for one hour's overtime, the extra time worked must have been more than 30 minutes.Ein Ausgleich oder eine Vergütung für Überstunden wird nur dann gewährt, wenn die zusätzliche Dienstleistung länger als 30 Minuten gedauert hat.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
He looked up. Mrs. Raglan was swaying slightly in time to the music.Er blickte auf; Mrs. Raglan wiegte sich im Takt der Musik.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
The committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chairman shall lay down according to the urgency of the matter.Der Ausschuß gibt eine Stellungnahme zu diesem Entwurf innerhalb einer Frist ab, die der Vorsitzende unter Berücksichtigung der Dringlichkeit der betreffenden Frage festsetzt.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.02.2011
The study Data Safety Monitoring Board stopped the ZDV/ 3TC/ ABC arm at this time based on the higher proportion of patients with virologic failure.Das Gremium zur Überwachung der Sicherheitsdaten beendete zu diesem Zeitpunkt den ZDV/3TC/ABC-Arm auf Basis des höheren Anteils an Patienten mit virologischem Versagen.© OPUS 2010
The proposed prospector shall, at the same time, notify the Authority of the approximate area or areas in which prospecting is to be conducted.Der künftige Prospektor teilt der Behörde gleichzeitig die ungefähren Grenzen des Feldes oder der Felder mit, in denen die Prospektion durchgeführt werden soll.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.10.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.10.2011
Strongly supports the IGAD regional peace initiative and urges all parties to the conflict to participate fully and positively in this peace process, namely in the next round of negotiations in three months' time in Addis Ababa;unterstützt nachdrücklich die regionale Friedensinitiative der IGAD und fordert alle Konfliktparteien nachdrücklich auf, sich vollständig und positiv an diesem Friedensprozeß zu beteiligen;© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 11.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 11.03.2011
Have you even thought where you'd like to travel if you had a time machine, and could go anywhere, past or future?Haben Sie sich schon einmal gefragt, wohin Sie gern reisen würden, wenn Sie eine Zeitmaschine hätten und nach Belieben in die Vergangenheit oder Zukunft reisen könnten?Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
For example, in ATS triage levels I and II at least 97.5% and at least 95% of patients, respectively, should be seen by a doctor within the defined time limits.Beispielsweise sollten über 97,5 % bzw. über 95 % der Notfallpatienten mit der ATS Triagestufe I bzw. II durch einen Arzt innerhalb der definierten Fristen gesehen werden.© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 21.11.2011© 2011 Deutsches Ärzteblatthttp://aerzteblatt.de 21.11.2011
The spaces between the markings on the time-scale must represent a period not exceeding one hour.Der Abstand zwischen den Strichen darf höchstens einer Stunde der Zeitskala entsprechen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
zeit
Tradução adicionada por Лев Сорвин - 2.
Zeit; Zeitpunkt.
Tradução adicionada por Василий Харин
Frases
in good time
beizeiten
for the time being
einstweilen
spare time
Freizeit
at the same time
gleichzeitig
any time
irgendwann
on time
pünktlich
broadcasting time
Sendezeit
playing time
Spielzeit
time clock
Stechuhr
peak time
Stoßzeit
time of day
Tageszeit
for the time being
vorläufig
time limit
Frist
time of delivery
Lieferfrist
time of delivery
Lieferzeit
Formas de palavra
time
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | timed |
| Imperative | time |
| Present Participle (Participle I) | timing |
| Past Participle (Participle II) | timed |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I time | we time |
| you time | you time |
| he/she/it times | they time |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am timing | we are timing |
| you are timing | you are timing |
| he/she/it is timing | they are timing |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have timed | we have timed |
| you have timed | you have timed |
| he/she/it has timed | they have timed |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been timing | we have been timing |
| you have been timing | you have been timing |
| he/she/it has been timing | they have been timing |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I timed | we timed |
| you timed | you timed |
| he/she/it timed | they timed |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was timing | we were timing |
| you were timing | you were timing |
| he/she/it was timing | they were timing |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had timed | we had timed |
| you had timed | you had timed |
| he/she/it had timed | they had timed |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been timing | we had been timing |
| you had been timing | you had been timing |
| he/she/it had been timing | they had been timing |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will time | we shall/will time |
| you will time | you will time |
| he/she/it will time | they will time |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be timing | we shall/will be timing |
| you will be timing | you will be timing |
| he/she/it will be timing | they will be timing |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have timed | we shall/will have timed |
| you will have timed | you will have timed |
| he/she/it will have timed | they will have timed |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been timing | we shall/will have been timing |
| you will have been timing | you will have been timing |
| he/she/it will have been timing | they will have been timing |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would time | we should/would time |
| you would time | you would time |
| he/she/it would time | they would time |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be timing | we should/would be timing |
| you would be timing | you would be timing |
| he/she/it would be timing | they would be timing |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have timed | we should/would have timed |
| you would have timed | you would have timed |
| he/she/it would have timed | they would have timed |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been timing | we should/would have been timing |
| you would have been timing | you would have been timing |
| he/she/it would have been timing | they would have been timing |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am timed | we are timed |
| you are timed | you are timed |
| he/she/it is timed | they are timed |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being timed | we are being timed |
| you are being timed | you are being timed |
| he/she/it is being timed | they are being timed |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been timed | we have been timed |
| you have been timed | you have been timed |
| he/she/it has been timed | they have been timed |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was timed | we were timed |
| you were timed | you were timed |
| he/she/it was timed | they were timed |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being timed | we were being timed |
| you were being timed | you were being timed |
| he/she/it was being timed | they were being timed |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been timed | we had been timed |
| you had been timed | you had been timed |
| he/she/it had been timed | they had been timed |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be timed | we shall/will be timed |
| you will be timed | you will be timed |
| he/she/it will be timed | they will be timed |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been timed | we shall/will have been timed |
| you will have been timed | you will have been timed |
| he/she/it will have been timed | they will have been timed |
time
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | time | times |
| Possessive case | time's | times' |