Moreover, in the cantine van where Sister Saint Francois officiated, there was a doctor with a little medicine chest.
Il y avait aussi le fourgon de la cantine, desservi par la sœur Saint-François, et dans lequel était un médecin, avec une petite pharmacie.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
"I caught it on the bank of the Tiber one evening, when I went to weep there in my grief at having been driven from the little church where I officiated."
Je les ai prises au bord du Tibre, un soir que j’allais y pleurer, dans le gros chagrin d’avoir été chassé de la petite église que je desservais. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The cure of the Madeleine officiated in person; and vocalists from the Grand Opera reinforced the choir, which chanted the high mass to the accompaniment of the organs, whence came a continuous hymn of glory.
Le curé de la Madeleine lui-même officiait, des chanteurs de l’Opéra s’étaient joints à la maîtrise, pour la grand-messe chantée, que les orgues accompagnaient d’un continuel chant de gloire.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Clotilde detained the Abbe Mauduit, who had not officiated, but who had gone to the cemetery, wishing to give the family a proof of his sympathy.
Clotilde gardait l'abbé Mauduit, qui n'avait pas officié, mais qui était venu au cimetière, voulant donner un témoignage de sympathie à la famille.
"No, Holy Father. I simply officiate at the little church of Neuilly."
– Non, Saint-Père, je ne suis desservant qu’à la petite église de Neuilly.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
At Frascati the officiating minister of a little church may receive a stipend of some nine hundred lire a year, and he has only bread and meat to buy if his garden yields him wine and fruit and vegetables.
À Frascati, le desservant d’une petite église pouvait toucher neuf cents francs, et il ne dépensait que le pain et la viande, s’il récoltait le vin, les fruits, les légumes de son jardin.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
SADs are persons who are appointed by FITA to officiate at FITA Ski-Archery events.
Les JISAs sont des personnes nommées par la FITA pour faire fonction d'officiel dans les épreuves FITA de Ski-Arc.
Doctor Ives, with Francis, Clara, and their mother, had obeyed the summons with an alacrity in proportion to the joy they felt on receiving it, and the former had the happiness of officiating on the occasion.
Le docteur Yves, sa femme, Francis et Clara, étaient arrivés avec un empressement égal à la joie qu’ils avaient ressentie en apprenant l’heureuse nouvelle, et le bon ministre eut le bonheur de donner à ses jeunes amis la bénédiction nuptiale.
Cooper, James Fenimore / PrecautionCooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mari
Précaution. Le choix d'un mari
Cooper, James Fenimore
Precaution
Cooper, James Fenimore
And there was not a gesture, not a word spoken, save by the priest officiating at the altar, nothing but an occasional faint sound of stifled sobbing among the few persons present.
Et pas un geste, pas un souffle, rien autre, par instants, qu’un petit bruit de sanglots étouffés, parmi les quelques personnes qui se trouvaient là.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The Abbe was a meek officiating priest at Notre-Dame-de-Grace, the parish church of Passy; however, his charity was such that he was more beloved and more respectfully hearkened to than any other priest in the district.
C’était un humble desservant de Notre-Dame-de-Grâce, la paroisse de Passy ; mais sa charité faisait de lui le prêtre le plus aimé et le plus écouté du quartier.
Zola, Emile / A Love EpisodeZola, Emile / Une page d'amour
He lives all alone in that falling hovel, and officiates at that old chapel of St. Mary in the Fields, where people don't go to hear mass three times in a year.
Il vit tout seul, dans ce logis qui croule, il dessert cette très vieille chapelle de Sainte-Marie-des-Champs où l’on ne vient pas entendre la messe trois fois par année.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The high altar, at which the Pope alone can officiate, seemed wrapped in the haughty melancholy of solitude under its gigantic, flowery baldacchino, the casting and gilding of which cost two and twenty thousand pounds.
Le maître-autel, où le pape seul peut officier, semblait avoir une mélancolie hautaine de solitude, sous le baldaquin gigantesque et fleuri, dont la main-d’œuvre et la dorure ont coûté plus d’un demi-million.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
It was not here that you found the realisation of the dream of Cure Peyramale, officiating and blessing kneeling multitudes while the organs resounded joyfully.
Ce n’était point ici que se réalisait le rêve du curé Peyramale, officiant, bénissant les foules à genoux, pendant que les orgues grondaient d’allégresse.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
"Yes, yes, Abbe Santobono his name is, he officiates at the little church of St. Mary in the Fields.
– Oui, oui, le curé Santobono, celui qui dessert là-bas la petite église Sainte-Marie-des-Champs...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Adicionar ao meu dicionário
Não encontrado
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto. Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
officiate
verb
Basic forms
Past
officiated
Imperative
officiate
Present Participle (Participle I)
officiating
Past Participle (Participle II)
officiated
Present Indefinite, Active Voice
I officiate
we officiate
you officiate
you officiate
he/she/it officiates
they officiate
Present Continuous, Active Voice
I am officiating
we are officiating
you are officiating
you are officiating
he/she/it is officiating
they are officiating
Present Perfect, Active Voice
I have officiated
we have officiated
you have officiated
you have officiated
he/she/it has officiated
they have officiated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been officiating
we have been officiating
you have been officiating
you have been officiating
he/she/it has been officiating
they have been officiating
Past Indefinite, Active Voice
I officiated
we officiated
you officiated
you officiated
he/she/it officiated
they officiated
Past Continuous, Active Voice
I was officiating
we were officiating
you were officiating
you were officiating
he/she/it was officiating
they were officiating
Past Perfect, Active Voice
I had officiated
we had officiated
you had officiated
you had officiated
he/she/it had officiated
they had officiated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been officiating
we had been officiating
you had been officiating
you had been officiating
he/she/it had been officiating
they had been officiating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will officiate
we shall/will officiate
you will officiate
you will officiate
he/she/it will officiate
they will officiate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be officiating
we shall/will be officiating
you will be officiating
you will be officiating
he/she/it will be officiating
they will be officiating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have officiated
we shall/will have officiated
you will have officiated
you will have officiated
he/she/it will have officiated
they will have officiated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been officiating
we shall/will have been officiating
you will have been officiating
you will have been officiating
he/she/it will have been officiating
they will have been officiating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would officiate
we should/would officiate
you would officiate
you would officiate
he/she/it would officiate
they would officiate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be officiating
we should/would be officiating
you would be officiating
you would be officiating
he/she/it would be officiating
they would be officiating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have officiated
we should/would have officiated
you would have officiated
you would have officiated
he/she/it would have officiated
they would have officiated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice