sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
cuadrar
vt
сделать квадратным, тж прямоугольным что
мат возвести /число/ в квадрат
тавр поставить /быка/ на четыре ноги (образующие правильный четырёхугольник, т.е. в твёрдую позицию)
Ам = estacionar
vi
ком /о разных суммах/ сойтись; сравняться; совпасть
v recípr (con algo; entre si) разг = combinar 2.
Universal (Es-Ru)
cuadrar
vt мат возвести в квадрат
vi (con) сойтись; сравняться, совпасть
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Así se puede volar durante años enteros, siglos y el cuadro será el mismo...Так можно лететь годы, столетия, и картина будет все та же...Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
La placa colocada en el ángulo inferior izquierdo era cuadrada y tenía como único adorno una cruz: «RUANCA! con tu partida no sólo he perdido a mi hermano querido, sino a mi mejor amigo de ésta, desde ahora, mi pobre existencia.Табличка, установленная в левом нижнем углу, была квадратной, ее единственным украшением являлся крест: "ХУАНКА! с твоим уходом я не только потеряла любимого брата, но и лучшего друга в этом отныне скудном моем бытии.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
Semidisuelta, su mente vagabundeaba entre un corso de imágenes, pero, cada cierto tiempo, una de ellas cobraba fuerza y se fijaba con un halo insinuante en su conciencia: el cuadro de la sala.Мысли, разрозненные и бессвязные, бродили в ее голове, рождая смутные образы, каждый из которых через равные промежутки времени обретал плоть и форму; один вдруг зафиксировался в сознании, вспыхнул резким ореолом. Это она вспомнила про картину.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
Entre los mosqueteros oscilaban los altos capirotes de los alquimistas, que tapaban parte del escenario, los escasos turbantes de los sultanes turcos y los cuadrados atavíos de los marcianos.Между мушкетерами покачивались высокие колпаки алхимиков, мешая смотреть на сцену, редкие чалмы турецких султанов и квадратные скерли марсиан.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Observa el cruce de lanzas que parecen traspasar el cuadro, la chapa circular de las armaduras que descomponen los planos, los volúmenes dispuestos mediante cascos y corazas.На узор из копий, которые словно вылезают за пределы картины, на округлые железные доспехи, от которых картина кажется объемной, на грозные очертания шлемов и кирас.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Por qué razón ha de ser así una tela de araña o un cuadro de Picasso, es decir, por qué el cuadro no ha de explicar la tela y la araña no ha de fijar la razón del cuadro.По какой причине паутина или картина Пикассо должны быть такими, какие они есть, то есть почему картина не должна объяснить паутину,, а паук не должен определять сущность картины?Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
«La del cuadro de la sala, el cuadro abstracto», respondió ella.– Я та картина, что висит в гостиной, абстрактное полотно, – отвечала она.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
En el comedor había una mesa cuadrada y sobre la mesa una lámpara de cristal esmerilado.В столовой стоял квадратный стол, а на нем – лампа с абажуром из шлифованного стекла.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
El personaje principal no está en el cuadro.А главного героя нет на полотне.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
Un cuadro abstracto, chiquitín.– Это же абстрактная живопись, мой маленький.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
Síntomas: última menstruación segunda semana de abril, vómitos, mareos, cuadro clínico general confirmatorio.Симптомы: последняя менструация - вторая неделя апреля, тошнота, головокружение, общая клиническая картина - подтверждающая.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
Casi tres kilos por centímetro cuadrado.Килограмма три на квадратный сантиметр.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Un cuadro de Fussele o Füssli (era su verdadero nombre, pintor suizo del siglo dieciocho) que se llama The Nightmare, La pesadilla. Una muchacha está acostada.Это картина Фюссли (Fussele, или Fussli, – таково его подлинное имя – швейцарский художник XVII в.), которая называется «The Nightmare» – «Кошмар».Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Olvido estuvo quieta un poco más, sin responder, y al cabo apartó la vista del cuadro, mirándolo a él de soslayo.Ольвидо все еще стояла неподвижно, не отвечая, затем отвела взгляд от картины и искоса взглянула на Фолька.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
kilómetro cuadrado
квадратный километр
kilómetro cuadrado
км2
Formas de palavra
cuadrar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cuadro | nosotros cuadramos |
| tú cuadras | vosotros cuadráis |
| él cuadra | ellos cuadran |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cuadraré | nosotros cuadraremos |
| tú cuadrarás | vosotros cuadraréis |
| él cuadrará | ellos cuadrarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré cuadrado | nosotros habremos cuadrado |
| tú habrás cuadrado | vosotros habréis cuadrado |
| él habrá cuadrado | ellos habrán cuadrado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cuadraba | nosotros cuadrábamos |
| tú cuadrabas | vosotros cuadrabais |
| él cuadraba | ellos cuadraban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he cuadrado | nosotros hemos cuadrado |
| tú has cuadrado | vosotros habéis cuadrado |
| él ha cuadrado | ellos han cuadrado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había cuadrado | nosotros habíamos cuadrado |
| tú habías cuadrado | vosotros habíais cuadrado |
| él había cuadrado | ellos habían cuadrado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube cuadrado | nosotros hubimos cuadrado |
| tú hubiste cuadrado | vosotros hubisteis cuadrado |
| él hubo cuadrado | ellos hubieron cuadrado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo cuadré | nosotros cuadramos |
| tú cuadraste | vosotros cuadrasteis |
| él cuadró | ellos cuadraron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo cuadraría | nosotros cuadraríamos |
| tú cuadrarías | vosotros cuadraríais |
| él cuadraría | ellos cuadrarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría cuadrado | nosotros habríamos cuadrado |
| tú habrías cuadrado | vosotros habríais cuadrado |
| él habría cuadrado | ellos habrían cuadrado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cuadre | nosotros cuadremos |
| tú cuadres | vosotros cuadréis |
| él cuadre | ellos cuadren |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cuadrare | nosotros cuadráremos |
| tú cuadrares | vosotros cuadrareis |
| él cuadrare | ellos cuadraren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere cuadrado | nosotros hubiéremos cuadrado |
| tú hubieres cuadrado | vosotros hubiereis cuadrado |
| él hubiere cuadrado | ellos hubieren cuadrado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo cuadrara, cuadrase | nosotros cuadráramos, cuadrásemos |
| tú cuadraras, cuadrases | vosotros cuadrarais, cuadraseis |
| él cuadrara, cuadrase | ellos cuadraran, cuadrasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya cuadrado | nosotros hayamos cuadrado |
| tú hayas cuadrado | vosotros hayáis cuadrado |
| él haya cuadrado | ellos hayan cuadrado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) cuadrado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) cuadrado |
| tú hubieras (hubieses) cuadrado | vosotros hubierais (hubieseis) cuadrado |
| él hubiera (hubiese) cuadrado | ellos hubieran (hubiesen) cuadrado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy cuadrado | nosotros somos cuadrados |
| tú eres cuadrado | vosotros sois cuadrados |
| él es cuadrado | ellos son cuadrados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré cuadrado | nosotros seremos cuadrados |
| tú serás cuadrado | vosotros seréis cuadrados |
| él será cuadrado | ellos serán cuadrados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido cuadrado | nosotros habremos sido cuadrados |
| tú habrás sido cuadrado | vosotros habréis sido cuadrados |
| él habrá sido cuadrado | ellos habrán sido cuadrados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era cuadrado | nosotros éramos cuadrados |
| tú eras cuadrado | vosotros erais cuadrados |
| él era cuadrado | ellos eran cuadrados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido cuadrado | nosotros hemos sido cuadrados |
| tú has sido cuadrado | vosotros habéis sido cuadrados |
| él ha sido cuadrado | ellos han sido cuadrados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido cuadrado | nosotros habíamos sido cuadrados |
| tú habías sido cuadrado | vosotros habíais sido cuadrados |
| él había sido cuadrado | ellos habían sido cuadrados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido cuadrado | nosotros hubimos sido cuadrados |
| tú hubiste sido cuadrado | vosotros hubisteis sido cuadrados |
| él hubo sido cuadrado | ellos hubieron sido cuadrados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui cuadrado | nosotros fuimos cuadrados |
| tú fuiste cuadrado | vosotros fuisteis cuadrados |
| él fue cuadrado | ellos fueron cuadrados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería cuadrado | nosotros seríamos cuadrados |
| tú serías cuadrado | vosotros seríais cuadrados |
| él sería cuadrado | ellos serían cuadrados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido cuadrado | nosotros habríamos sido cuadrados |
| tú habrías sido cuadrado | vosotros habríais sido cuadrados |
| él habría sido cuadrado | ellos habrían sido cuadrados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea cuadrado | nosotros seamos cuadrados |
| tú seas cuadrado | vosotros seáis cuadrados |
| él sea cuadrado | ellos sean cuadrados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere cuadrado | nosotros fuéremos cuadrados |
| tú fueres cuadrado | vosotros fuereis cuadrados |
| él fuere cuadrado | ellos fueren cuadrados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido cuadrado | nosotros hubiéremos sido cuadrados |
| tú hubieres sido cuadrado | vosotros hubiereis sido cuadrados |
| él hubiere sido cuadrado | ellos hubieren sido cuadrados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) cuadrado | nosotros fuéramos (fuésemos) cuadrados |
| tú fueras (fueses) cuadrado | vosotros fuerais (fueseis) cuadrados |
| él fuera (fuese) cuadrado | ellos fueran (fuesen) cuadrados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido cuadrado | nosotros hayamos sido cuadrados |
| tú hayas sido cuadrado | vosotros hayáis sido cuadrados |
| él haya sido cuadrado | ellos hayan sido cuadrados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido cuadrado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido cuadrados |
| tú hubieras (hubieses) sido cuadrado | vosotros hubierais (hubieseis) sido cuadrados |
| él hubiera (hubiese) sido cuadrado | ellos hubieran (hubiesen) sido cuadrados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | cuadra | no cuadres |
| 3 Persona Singular | cuadre | no cuadre |
| 1 Persona Plural | cuadremos | no cuadremos |
| 2 Persona Plural | cuadrad | no cuadréis |
| 3 Persona Plural | cuadren | no cuadren |
| cuadrando |
| cuadrado |