Exemplos de textos
Чтобы избавиться от этой боли, человек вынужден принимать большую дозу наркотического средства, в результате чего развивается химическая зависимость от опиатов.To release oneself from pain, the sufferer is compelled to take a great dose of a narcotic, whereby a chemical dependence on opiates is being developed.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Включая и выключая миниатюрное «радио», мы будем приводить стимулятор в действие и избавляться от боли.By turning a midget "radio" on and off we will be able to activate the stimulator and kill pain.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Поцелуй Шилы избавил меня от боли и подавленности — пусть только на короткое мгновение.Shiela's kiss freed me from pain and from fear-even if only for a moment.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Если вы можете придумать разумную альтернативу указателям, избавьте себя от головной боли и возьмите ее за основуIf you can think of an alternative to using a pointer that works reasonably, save yourself a few headaches and use it instead.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Все ограничилось тем, что он стал в некоторой степени лучше распознавать признаки нарастающего гнева и избавился от симптоматических головных болей.All that happened was that he became somewhat more aware of rising angers and that his symptoms disappeared.Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-AnalysisSelf-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte SwarzenskiСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Rid oneself of pain
Tradução adicionada por Jane LeshOuro ru-en - 2.
get rid of the pain
Tradução adicionada por Агния Арбынова