hahahahahaha
Igor Yurchenkoдобавил заметку 7 лет назад
Bad puns are every bit as hard to translate as the good ones
Обсуждение (8)
А я туплю. (( Got knifed - кажись, понятно. To fork up - выложить деньги, раскошелиться.??? "Too" normally requires an adjective. ? Слишком недотёпа?
Игорь, я потеряла сон и аппетит. И всё из-за тебя. )))
ну не сволочь ли я?
Это объяснение? К какой картинке?)) Не томи, Игорь!)
нет, это не объяснение. это характеристика меня как человека, лишающего тебе сна и аппетита. в английском языке есть такой класс шуток, основанных на подмене одного слова другим, созвучным с ним. называются puns. в большинстве своем неостроумные и несмешные. а данном случае forked заменяет fucked, а spoon заменяет soon.
Но Улию-то стало смешно.) Спасибо, Игорь! Пойду поем и посплю.))
Кстати, дело не в тебе. Никто больше не жаловался на потерю сна и аппетита. Все умные и/или психологически устойчивые. ((
)))
- Ты слышал? Димону кишки выпустили!
- Жопа!
- Ага! Никто и глазом моргнуть не успел.