about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Nooro / Нуро Zareen Khanспросил перевод 10 дней назад
Как перевести? (ru-en)

Я пришёл туда, чтобы встретить его.

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    I came there for meeting him.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
    1
  2. 2.

    I came there to meet him.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
    1

Обсуждение (16)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 10 дней назад

to meet with him¿

Nooro / Нуро Zareen Khanдобавил комментарий 9 дней назад

Я в словаре видел похожую фразу « I went to the airport to meet him »

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 дней назад

I went - я поехал
I came - я приехал.
Я перевела то, что Вы просили

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 дней назад

Можно еще сказать
I went to the airport to pick him up.
Я поехал за ним в аэропорт.

Nooro / Нуро Zareen Khanдобавил комментарий 5 дней назад

Да , но « пришёл туда » went « пришёл сюда » come .

Nooro / Нуро Zareen Khanдобавил комментарий 5 дней назад

Я пришёл туда, чтобы встретить его. I went there to meet him. Должен быть так

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 5 дней назад

Приходить куда-угодно - это come/arrive
To go - идти, ехать
I went there - Я пошел/поехал туда

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 4 дня назад

Про английский, конечно, спросите Ули, ну а уж русский - это мой родной язык 😉

Nooro / Нуро Zareen Khanдобавил комментарий 4 дня назад

Часто здесь многие переводят с помощью переводчика Гугл или Яндекс , а это мне не нужно . Мне надо несомнительные переводы , в котором человек уверен , что это верно . Кстати , я всегда сначала перевожу переводчиком , а потом вставлю фразу здесь и хочу посмотреть кто как переводит

Nooro / Нуро Zareen Khanдобавил комментарий 4 дня назад

Go - это отдаление от собеседника , а come - это приближение к собеседнику . Went как вы знаете прошедшее время от go .

Поделиться с друзьями