about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Dark Roseспросила перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Now, to most people, drinking yourself into an obliterated fool wouldn’t warrant this kind of question.

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    ~Теперь, для большинства людей, напиваться до невменяемого состояния не будет служить оправданием/ снимать вопрос такого рода.

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (3)

🇺🇸 Uly 🐝добавил комментарий 5 лет назад

This NOW doesn’t mean ТЕПЕРЬ, you use it to interrupt a story when you want to give important information before you continue. “When I was 15, I worked and saved enough money to buy myself my first bicycle. Now in those days, you could buy you a good bike for around $50. But I had to have the BEST bicycle, which cost $200. So I worked for an entire year and bought myself the bicycle on my 16th birthday.“

` ALдобавил комментарий 3 года назад

Thank you, Uly. Здесь ''Now'' можно вообще опустить...

🇺🇸 Uly 🐝добавил комментарий 3 года назад

You’re welcome. Nice to see you on here! You can omit it, but it does have a function in the sentence. It makes the statement parenthetic the speaker/writer is providing a tidbit of information in the middle of a larger discourse.

Поделиться с друзьями