Перейти в Вопросы и ответы
Jo Jспросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
rep your hood
Переводы пользователей (1)
- 1.
скорее всего Вы имели в виду to rAp your hood в таком случае это слэнговая фраза, которая м.б. переведена примерно как: "Зарэповать твой район/ зарэповать твою местность", т.е. как бы "прокачать своим рэпом аудиторию твоего района"
Перевод добавил Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Серебро en-ru1