about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
S Jспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

«Чего она не дает сигнал? подумал шофер, глядя в зеркальце, как прыгают люди в дверь. Автобус не резиновый».

Он включил скорость и увидел, что люди остались.

Не понимаю какой здесь "сигнал"...Больше контекста, к сожалению, нет. "Она"--может быть кондуктор, но я не уверена.

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    «Чего она не дает сигнал? подумал шофер, глядя в зеркальце, как прыгают люди в дверь. Автобус не резиновый».

    Он включил скорость и увидел, что люди остались.

    Отредактирован

    "Why haven't she signaled yet?" the driver thought as he looked at the people jumping in in the rearview mirror. "There's no more room in the bus". He shifted the vehicle into gear and saw the people left behind.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    «Чего она не дает сигнал? подумал шофер, глядя в зеркальце, как прыгают люди в дверь. Автобус не резиновый».

    Он включил скорость и увидел, что люди остались.

    Отредактирован

    "What's the reason she does not give a signal? - the driver thought looking in the mirror as people was jumping in through the door. The bus is not (made) of rubber."

    He shifted into the gear and saw that some people left.

    Перевод добавил ` AL
    Золото ru-en
    0

Обсуждение (7)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 8 years ago

ну скорее всего речь о кондукторе. возможно она должна рожать сигнал об окончании посадки, без которого водитель не должен отъезжать от остановки.

Mariia M.добавил комментарий 8 years ago

Сигнал, о котором идёт речь, - сигнал к отправлению. Это может быть отмашка, какой-то жест, свисток, в конце концов, т.е. что-то, что даст водителю знать, что автобус полон и он может отправляться.
"Она" может быть либо кондукор, либо диспетчер.

Mariia M.добавил комментарий 8 years ago

@Игорь: полностью с Вами согласна, но вот о том, что кондуктор сигнал "рожать" должна, не слышала ни разу : ) Эх, Вас автоматический ввод текста подводит ;)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 8 years ago

Всегда, Mariia,всегда. =) спасибо за понимание

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 8 years ago

и, справедливости ради, стоит отметить, что не автоматический ввод меня подводит, а собственная лень и невнимательность.

S Jдобавил комментарий 8 years ago

Все ясно! Спасибо всем!

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago

"подумал шофер, глядя в зеркальце, как прыгают люди в дверь" - разве это правильно стилистически? " Думаю, можно сказать "наблюдая в зеркало, как...", "рассматривая в зеркало, как ...". Но не "глядя"

Поделиться с друзьями