Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-fi)
Дорогой брат ! Выздоравливай
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-fi)
Спасибо мой брат
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-fi)
брат
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
comma
- 1.
запятая
Traducción agregada por Ник Ример
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
две точки , одно тире и запятая
- 1.
two dots, one dash and a comma
Traducción agregada por Ник Ример - 2.
bed bugs
Traducción agregada por Елена Березкина
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
сегодня вечером должна быть информация
- 1.
information should be this evening
Traducción agregada por Светлана Митина
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
Я жду ответа вечером
- 1.
I expect for the answer in the evening (tonight)
Traducción agregada por Кирилл Николаевский - 2.
I am expect[ng the answer in the evening.
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en - 3.
I'm waiting for the answer tonight
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce ru-en
Azamat Baskhanovsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
информация будет завтра
- 1.
Information wiil be provided tomorrow; information will be tomorrow
Traducción agregada por Darya Sotnikova