К Кспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
You deserve to be treated like a man
- 1.
Ты заслуживаешь, чтобы с тобой обращались, как с мужчиной.
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
К Кспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
You know ..no one can please a man better than a man
- 1.
знаешь... никто не может доставить удовольствие мужчине лучше, чем мужчина
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru
К Кспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
I am not winding you up
- 1.
Я тебя не разыгрываю.
Я тебя не раздражаю.
Перевод добавила Arwen
К Кспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
atta boy
- 1.
это выражение поощрения, одобрения - "молодец, хороший мальчик" (также существует выражение "atta girl").
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
К Кспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
I'm taking over.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
К Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
Kidnapping a little at noon
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
К Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
take time
- 1.
to take time - занимать время
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
К Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
I was so horny.
- 1.
Я был очень возбуждён.
Перевод добавила purplekkkisses - 2.
Я был таким пошлым.
Перевод добавил Dimitry Bushnoj
К Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
off you go
- 1.
уйди
Перевод добавил Михаил Нефедов - 2.
Начинай
Перевод добавил К К