Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
dimensions
- 1.
измерения, величины
Перевод добавил B1sher .
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
It is my left leg that is injured.
Комментарий автора
Как точно это перевести? «Именно моя левая нога повреждена»?? Такая конструкция подчеркивает что-то определённое ? Подскажите, плииз)))
- 1.
Это (именно) моя левая нога, которая травмирована/поранена/ушиблена
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
Я поранил левую ногу.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
a handful person
- 1.
Человек, доставляющий много хлопот
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
bring you up by hand
- 1.
вырастить/воспитать тебя без матери
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru - 2.
вскормить искусственно
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
to be interspersed with
- 1.
перемежаться с....
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Наталья Иноземцеваспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
keep calm under pressure
- 1.
2. Сохраняй спокойствие в условиях стресса.
Перевод добавил unknown # - 2.
чувствовать себя спокойной под чьим-то давлением
Перевод добавил Наталья Иноземцева