about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Дарья Миленина

Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

The base of the pyramid covers an area of more than a dozen acres few thousand limestone blocks of over a cubic metre each were hewn from the hills on the other side of the Nile over the river, and-by enormous effort of human labour, drawn pushed or rolled to their places in the monumental pile.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

Уважаемые переводчики, помогите перевести текст:

In ancient times Cheops reigned over the country in the third millenium B.C.- when the outer casing was still in place, it was probably higher than at present.

  1. 1.

    Хеопс правил страной в третьем тысячелетии до н.э. Когда еще сохранялась внешняя обшивка, она (пирамида), вероятно, была выше, чем сейчас.

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
  2. 2.

    В древние времена Хеопс царствовал над страной в третьем тысячелетии B.C.- когда внешний корпус все еще был на месте, он, вероятно, был выше, чем в настоящее время.

    Tradução adicionada por Sharp Sharp
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

Apparently, the scientists posit, it is not merely the mutual buoying of spirit that occurs among associates. What is more important is that the support given ad received by friends is voluntary and pleasurable and not just the result of a sense of duty or convention.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

what exactly underlies this effect on longevity?

  1. 1.

    Что именно лежит в основе этого влияния на долголетие?

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
  2. 2.

    Что именно лежит в основе этого влияния на долговечность?

    Tradução adicionada por Василий Харин
    Prata en-ru
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

May corruption be unnecessary? When?

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

May corruption be unnecessary? When?

  1. 1.

    Отпадет ли необходимость в коррупции? И когда же?

    Tradução adicionada por Талгат Мырзаханов
    Ouro en-ru
  2. 2.

    Может коррупция быть ненужной? Когда?

    Tradução adicionada por Олег Аксёнов
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

The courts have taken the view that offenders who have been led into criminal acts by law-enforcement personnel are not guilty

  1. 1.

    суд принял во внимание тот факт, что нарушители закона, спровоцированные к совершению криминальных действий со стороны представителей правоисполнительный органов, не являются виновными совершенном преступлении).

    Tradução adicionada por Vladislav Jeong
    Ouro en-ru
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

So, deterring and punishing of juridical persons for misconduct must be of prime importance

  1. 1.

    таким образом, важной стороной вопроса должны стать предупредительное увещевание и последующее наложение взысканий на юридические лица по причине совершения ими неправомерных действий.

    Tradução adicionada por Vladislav Jeong
    Ouro en-ru
  2. 2.

    Таким образом, профилактика правонарушений и наказание юридических лиц за неправомерные действия должны иметь первостепенное значение

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

proper compensation

  1. 1.

    Достойная компенсация

    Tradução adicionada por Ravochkin Valentin
Дарья Миленинаsolicitou a tradução hace 9 años
Como traduzir? (en-ru)

Severe and enforced regulations should be imposed on any person engaged in economic or financial activities involving the public

  1. 1.

    Строгие и обязательные правила должны вводиться по отношению к любому человеку, занимающемуся хозяйственной или

    Tradução adicionada por Mike Ufa
    Ouro en-ru
  2. 2.

    финансовой деятельностью с участием государственного частного секторов).

    Tradução adicionada por Mike Ufa
    Ouro en-ru
Mostrar mais