он пока не работает
It doesn't work so far - если речь идет о приборе;
He doesn't work so far - о человеке;
ex-student
бывший студент ( можно также сказать former student )
full of magic
Полон волшебства
он уехал в город
He has gone to the city.
center of pupolation
center of population (вернее так ) - ценр населения
That's my cue
в зависимости от контекста можно перевести как : Это моя реплика ( театр ) ; Это мой кий ( бильярд ), и т.п
утопить в воде
drowned in the water
cut somebody off
Ну смотри, в основном это значит interrupt someone( т.е прерывать кого-то в момент речи или разговора по телефону ).
ejemplo
нашёл такое объяснение http://useful_english.enacademic.com/639191/cut_somebody_off
но не могу нормально понять.
Traducción del ejemplo
She cut him off and went on another subject.
he was saying, regulators have to agree not to allow automatic penalties to kick in, so that bad banks can stay in Business
Перевод смотрите ниже, в комментарие.
El comentario del traductor
Он говорил, что регламентирующие органы должны соглашаться не позволять автоматическим штрафам вступать в силу, для того чтобы " плохие банки " могли оставаться на плаву.
totally invasive
Совершенно агрессивный ; Полностью захватнический ;
El comentario del traductor
в основном перевод будет в том же ключе , что и контекст, в котором данное словосочетание употреблено.