about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

May Day

TranslationsNotesQuestions
May Dayanswered 8 years ago
answer (en-ru)

Congressional Representative

Представитель конгресса

May Dayanswered 8 years ago
answer (en-ru)

few tourists normally visit

Вы летите в место, которое обычно посещают немногие туристы

May Dayadded translation 9 years ago
translation (fr-en)

Va te faire cuire un œuf!

get lost!

Translator's comment

Idiomatic expression that literally is “go and cook yourself an egg”

May Dayadded translation 9 years ago
translation (fr-en)

Mettre de l’eau dans son vin

tone it down

Translator's comment

= "water down his wine"

May Dayadded translation 9 years ago
translation (fr-en)

Raconter des salades

to lie

Translator's comment

Idiomatic expression. "tell salads" word for word=)

May Dayadded translation 9 years ago
translation (fr-en)

Être soupe au lait

"to have thin skin"

Translator's comment

Idiomatic expresssion. Liteally- "to be a milk soup"

May Dayadded translation 9 years ago
translation (fr-en)

La moutarde me monte au nez

I get annoyed

Translator's comment

This is idiomatic expression. the real translations is “mustard coming up their nose”.

May Dayadded translation 9 years ago
translation (nl-en)

Als haringen in een ton zitten

to suggest people being crowded

Translator's comment

(to sit like herrings in a barrel) literally

May Dayadded translation 9 years ago
translation (nl-en)

Weten waar Abraham de mosterd haalt

to be informed

Translator's comment

The idiomatic expression. Literally it is "to know where Abraham gets the mustard from"

May Dayadded translation 9 years ago
translation (es-en)

I don't allow smoking

No permito fumar

Show more