Pavel Nikonorovспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
REAR DRIVE GEAR OIL
- 1.
МАСЛО (ДЛЯ) ЗУБЧАТОЙ ПЕРЕДАЧИ ЗАДНЕГО ПРИВОДА
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Pavel Nikonorovспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
'I just saw him.' - Почему используется Past Simple, а не Present Perfect?
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Pavel Nikonorovспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
давит на жалость
- 1.
exploits compassion
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en
Pavel Nikonorovспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
давить на жалость
- 1.
to tug at someone’s heartstrings
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
to throw one's weight about / around (inf)
Перевод добавил Pavel Nikonorov - 3.
(?) appeal to pity
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en