N Orespondió 6 anos atrás
respuesta (en-ru)
stand by smb.
оставаться верным кому-л./чему-л.
вкладка IDIOMS AND PHRASES
пункт 5
N Orespondió 6 anos atrás
respuesta (en-ru)
it takes the cake
это ни в какие ворота не лезет
N Oagregó la traducción 7 anos atrás
traducción (en-ru)
whet one's whistle
Фраза некорректна.
whet - точить.
wet - увлажнять.
Поэтому правильно - to wet one's whistle
Подробнее:
N Oagregó la traducción 9 anos atrás
traducción (en-ru)
be on the table
быть предметом переговоров или обсуждений ;
быть актуальным
N Orespondió 9 anos atrás
respuesta (en-ru)
put smth in perspective
объективно оценивать что-либо
N Oagregó la traducción 9 anos atrás
traducción (en-ru)
no shit?
по-честному? ; без обмана?
N Oagregó la traducción 9 anos atrás
traducción (en-ru)
duh
=no kidding
N Oagregó la traducción 9 anos atrás
traducción (en-ru)
take credit for
поставить себе в заслугу