about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Nach Anbruch innerhalb von 3 Stunden aufzubrauchen.
Once broached, use within 3 hours.
Verwendbar bis Nach Anbruch : innerhalb von 6 Wochen verbrauchen
Expiry During use : use within 6 weeks Me
An einem guten Tage ging er indessen zu einem tüchtigen Mauermeister in H. und bat ihn, sich morgen bei Anbruch des Tages mit sämtlichen Gesellen und Burschen, vielen Handlangern u. s. w. in dem Garten einzufinden, und sein Haus zu bauen.
But one fine day he walked in upon the principal builder, and told him to come next morning, to his garden; with the necessary workmen—stonemasons, hodmen, and so forth—and build him a house.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Hat Roxane dir nicht oft genug erzählt, dass keine Frau in Ombra nach Anbruch der Dunkelheit vor die Tür geht aus Angst vor den Männern des Hänflings?.
Hasn't Roxane told you often enough that no woman in Ombra goes out after dark, for fear of the Milksop's men?
Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / Inkdeath
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Nicht einfrieren Die Durchstechflasche im Umkarton aufbewahren, um den Inhalt vor Licht zu schützen Nach Anbruch: nicht im Kühlschrank oder über 25°C aufbewahren
Store in a refrigerator (2°C - 8°C) Do not freeze Keep the vial in the outer carton in order to protect from light During use: do not refrigerate or store above 25°C
Die chemische und physikalische Stabilität nach Anbruch wurde für 30 Tage bei 2°C bis 8°C nachgewiesen.
Chemical and physical in-use stability has been demonstrated for 30 days at 2°C to 8°C.
Verwendbar bis / Nach Anbruch : innerhalb von 4 Wochen verbrauchen
EXP/ During use : use within 4 weeks
Nach Anbruch innerhalb von 3 Stunden aufbrauchen.
Shelf-life after first opening: 3 hours.
Verwendbar bis: Monat/Jahr Haltbarkeit nach Anbruch:
EXP: month/ year Shelf life after first opening:
4 Wochen nach Anbruch oder bei Aufbewahrung bei Raumtemperatur ( unter 25°C ) .
4 weeks when used or stored at room temperature ( below 25°C ) .
Verwerfen Sie die Flasche 28 Tage nach Anbruch, aber entsorgen Sie das Arzneimittel nicht in Ihrem Abwasser oder Haushaltsabfall.
Throw away the bottle 28 days after first opening it, but Don't dispose of medicine in your waste water or your household waste.
Die Entwürfe zeigen Fenster, Tore und Brücken aus den verschiedenen Epochen der europäischen Kulturgeschichte, die Europas gemeinsames kulturelles Erbe sowie den Anbruch einer neuen Ära und eine Vision für die Zukunft verkörpern.
The winning design series showed windows, gateways and bridges from the different historical periods, illustrating Europe's shared cultural heritage and epitomising the dawn of a new era and a vision for the future.
© Europäische Zentralbank, Frankfurt am Main, Deutschland
© European Central Bank, Frankfurt am Main, Germany
Notieren Sie sich das Anbruchdatum in dem freien Feld jedes Etiketts und jeder Faltschachtel.
Write down the date you opened it in the space on each bottle label and box.
Chemische, physikalische und mikrobiologische Stabilität wurden bei Lagerung bei 2-8°C über einen Zeitraum von 28 Tagen nach Erstanbruch nachgewiesen.
Chemical, physical and microbiological in-use stability has been demonstrated for 28 days at 2-8°C.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bei Anbruch der Nacht
at nightfall
Anbruchspalette
partial pallet

Формы слова

Anbruch

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativAnbruchAnbrüche
GenitivAnbruches, AnbruchsAnbrüche
DativAnbruch, AnbrucheAnbrüchen
AkkusativAnbruchAnbrüche