Примеры из текстов
Ausgleichsposten Anteile anderer GesellschafterBalancing item shares of other shareholdershttp://www.singulus.de/ 4/19/2012http://www.singulus.de/ 4/19/2012
Ansonsten sind die noch im Vorjahr hier ausgewiesenen Ansprüche aus Swapgeschäften, Prämien für Optionsrechte und Ausgleichsposten aus der Bewertung der Handelsgeschäfte gemäß BilMoG nunmehr im Handelsbestand enthalten.The remaining claims from swaps, as well as premiums for options and offsetting items from the valuation of the trading portfolio, are now captured in the trading portfolio pursuant to BilMoG.© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 4/25/2012© WestLB AGhttp://www.westlb.de/ 4/25/2012
Aus der Fremdwährungsbewertung von Swaps sind Ausgleichsposten in Höhe von 42,9 Mio. EUR in den sonstigen Vermögensgegenständen enthalten.Adjustment items from the foreign currency valuation of swaps are included in other assets (EUR 42.9 million).© 2011 WL BANKhttp://www.wlbank.de/ 5/25/2012© 2011 WL BANKhttp://www.wlbank.de/ 5/25/2012
Der SWX stehen an der Eurex Zürich AG gleichfalls Kapitalanteile zu, weshalb im Rahmen der Konsolidierungsmaßnahmen ein Ausgleichsposten für Anteile anderer Gesellschafter zu berücksichtigen ist.The share of Eurex Zürich AG owned by SWX is shown as “minority interests” in the consolidated financial statements.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010
ein verbleibender Nettogewinn wird dem Ausgleichsposten aus Neubewertung gutgeschrieben.a net profit balance shall be credited to the revaluation account.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Die aus der Umrechnung resultierenden Umrechnungsdifferenzen werden im sonstigen Ergebnis und innerhalb des Eigenkapitals als Ausgleichsposten für Währungsumrechnung bzw. als Anteile anderer Gesellschafter erfasst.Any resulting translation differences are recorded under other income within equity as adjustment items for foreign currency translation or in shares of other shareholders.© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012© 2012 SMA Solar Technology AGhttp://www.sma.de 4/27/2012
Für nicht dem Mutterunternehmen gehörende Anteile von konsolidierten Gesellschaften wird ein entsprechender Ausgleichsposten für Anteile anderer Gesellschafter gebildet.An appropriate adjustment item for minority interests will be formed for shares of consolidated companies that do not belong to the parent company.http://www.vib-ag.de/ 6/16/2012http://www.vib-ag.de/ 6/16/2012
Nicht realisierte Verluste werden in die Gewinn- und Verlustrechnung eingestellt, wenn sie die im betreffenden Ausgleichsposten aus Neubewertung gebuchten Neubewertungsgewinne aus Vorperioden übersteigen.unrealised losses shall be taken to the profit and loss account when exceeding previous revaluation gains registered in the corresponding revaluation account;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Aus der Fremdwährungsbewertung von Swaps sind Ausgleichsposten in Höhe von 105,2 Mio. EUR in den sonstigen Vermögensgegenständen sowie in Höhe von 0,1 Mio. EUR in den sonstigen Verbindlichkeiten enthalten.Adjustment items from the foreign currency valuation of swaps are included in other assets (EUR 105.2 million) as well as in other liabilities (EUR 0.1 million).© 2011 WL BANKhttp://www.wlbank.de/ 5/25/2012© 2011 WL BANKhttp://www.wlbank.de/ 5/25/2012
Rücklagen gleichwertige Rückstellungen, die aus der Anwendung von Artikel 49 der Satzung resultieren und als spezielle Ausgleichsposten aus Neubewertung geführt werden;provisions equivalent to reserves arising from the application of Article 49 of the Statute and held as special revaluation accounts;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
Der Ausgleichsposten für Minderheitengesellschafter entfällt auf die Beteiligung an der Gewerbepark Günzburg GmbH.Minority interests is due to the participating interest in Gewerbepark Gunzburg GmbH.http://www.vib-ag.de/ 5/25/2012http://www.vib-ag.de/ 5/25/2012
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Ausgleichsposten aus der Konsolidierung
adjustment resulting from consolidation
Konsolidierungsausgleichposten
difference on consolidation
Формы слова
Ausgleichspost
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Ausgleichspost | Ausgleichsposten |
Genitiv | Ausgleichspost | Ausgleichsposten |
Dativ | Ausgleichspost | Ausgleichsposten |
Akkusativ | Ausgleichspost | Ausgleichsposten |
Ausgleichsposten
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Ausgleichsposten | Ausgleichsposten |
Genitiv | Ausgleichspostens | Ausgleichsposten |
Dativ | Ausgleichsposten | Ausgleichsposten |
Akkusativ | Ausgleichsposten | Ausgleichsposten |
Ausgleichespost
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Ausgleichespost, Ausgleichspost | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Genitiv | Ausgleichespost, Ausgleichspost | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Dativ | Ausgleichespost, Ausgleichspost | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Akkusativ | Ausgleichespost, Ausgleichspost | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Ausgleichesposten
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Genitiv | Ausgleichespostens, Ausgleichspostens | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Dativ | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |
Akkusativ | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten | Ausgleichesposten, Ausgleichsposten |