Примеры из текстов
Daß die Eiseskälte, die das Blut in den Adern gefrieren ließ, bis zum Herzen vordrang?For the ice in the blood to reach the heart?Algren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson / The Man with the Golden ArmThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson Algren
"Weißt du eigentlich, was dein Partner tut!?" fragte Tanda mit einer Stimme, die selbst Wein hätte zum Gefrieren bringen können. "“Do you know what your partner is doing!?” Tananda said in a voice that could freeze wine.Asprin, Robert / Ein Dämon mit beschränkter HaftungAsprin, Robert / Little Myth MarkerLittle Myth MarkerAsprin, Robert© 2002 by Donning Company© 1985 by Robert L. Asprin.Ein Dämon mit beschränkter HaftungAsprin, Robert© Copyright 1985 by Robert L. Asprin© 1988 Bastei-Verlag Gustav H. Lübbe GmbH & Co., Bergisch Gladbach
Die Bewohner der Siedlung unter dem gefrorenen Himmel lebten mit der Illusion eines normalen Tag-Nacht-Zyklus.The settlement beneath the ice sheet lived under the illusion of a standard day/night cycle.Anderson, Kevin / Das ImperiumAnderson, Kevin / Hidden EmpireHidden EmpireAnderson, Kevin© 2002 by WordFire, Inc.Das ImperiumAnderson, Kevin© 2002 by WordFire Inc.© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Filets von anderen Süßwasserfischen, frisch, gefroren, ausgenommen KarpfenFillets of other freshwater fish, fresh, frozen with the exception of carp© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.01.2011© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.01.2011
anderes Fleisch von Schafen, gefroren:Other meat of sheep, frozen:© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 31.03.2011
Dampf entwich ins All und gefror sofort zu Kristallen.Vapor vented into space, immediately freezing into crystals.Baxter, Stephen / ZeitBaxter, Stephen / TimeTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen BaxterZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Fleisch von Rindern, gefroren, ohne KnochenMeat of bovine animals, frozen, boneless© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 08.02.2011© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 08.02.2011
Hinterviertel, zusammen oder getrennt, mit Knochen, gefrorenUnseparated or separated hindquarters with bone-in, frozen© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.05.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.05.2011
Rumpfe von Gänsen, frisch, gekühlt oder gefrorenGoose paletots, fresh, chilled or frozen© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.05.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.05.2011
Da ergriff mich plötzlich jene Angst der Geisternähe, die ich nie gekannt, ich fühlte, wie kalter Schweiß auf der Stirn tropfte und wie in seinem Eise gefroren mein Haarsich emporspießte.And then, suddenly, I was seized by that terror, arising from the proximity of a spirit, which I had never known before.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Maßgeblich hierfür ist der Tag, an dem alle Erzeugnisse unter Vertrag im endgültigen Lagerhaus in frischem oder gefrorenem Zustand angeliefert sind.That day shall be the day on which all the products under contract have entered the place of final storage, whether fresh or frozen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Elis Fröbom schritt guten Mutes vorwärts, als er aber vor dem Ungeheuern Höllenschlunde stand, da gefror ihm das Blut in den Adern und er erstarrte bei dem Anblick der fürchterlichen Zerstörung.He went bravely on. But when he came to the enormous gulf, like the jaws of hell itself, the blood curdled in his veins, and he stood as if turned to stone at the sight of this colossal work of destruction.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Gogarty trat versuchsweise auf eine gefrorene Pfütze.Gogarty experimentally tapped a frozen puddle with his foot.Bear, Greg / BlutmusikBear, Greg / Blood MusicBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg BearBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
die Erzeugnisse in unverändertem Zustand oder gefroren und/oder nach entsprechender Zubereitung zur Bevorratung in der Gemeinschaft an Bordto place the products in the unaltered state or frozen and/or after packaging for victualling within the Community on board:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
NovoMix 50 darf nicht mehr verwendet werden , wenn es gefroren war .NovoMix 50 which has been frozen must not be used .© OPUS 2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
gefrierender Regen
freezing rain
gefrorener Schnee
frozen snow
Luftstromgefrieren
blast freezing
Schockgefrieren
instant freezing
Tiefgefrieren
deep freezing
gefriertrocknen
freeze dry
angefroren
frozen on
gefrierbar
freezable
Kühlgefriergerät
fridge-freezer
zugefroren
ice-bound
Luftgefrierapparat
air blast freezer
Tiefgefrierkost
frozen food
Gefrierschrank
freezer
Gefrierraum
freezing room
Gefrierschrank
freezing cabinet
Формы слова
gefrieren
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gefriere | wir gefrieren |
du gefrierst | ihr gefriert |
er/sie/es gefriert | sie gefrieren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gefror | wir gefroren |
du gefrorst | ihr gefrort |
er/sie/es gefror | sie gefroren |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin gefroren | wir sind gefroren |
du bist gefroren | ihr seid gefroren |
er/sie/es ist gefroren | sie sind gefroren |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war gefroren | wir waren gefroren |
du warst gefroren | ihr wart gefroren |
er/sie/es war gefroren | sie waren gefroren |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefrieren | wir werden gefrieren |
du wirst gefrieren | ihr werdet gefrieren |
er/sie/es wird gefrieren | sie werden gefrieren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefroren | wir werden gefroren |
du wirst gefroren | ihr werdet gefroren |
er/sie/es wird gefroren | sie werden gefroren |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich gefriere | wir gefrieren |
du gefrierest | ihr gefrieret |
er/sie/es gefriere | sie gefrieren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei gefroren | wir seien gefroren |
du seist gefroren | ihr seiet gefroren |
er/sie/es sei gefroren | sie seien gefroren |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefrieren | wir werden gefrieren |
du werdest gefrieren | ihr werdet gefrieren |
er/sie/es werde gefrieren | sie werden gefrieren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefroren | wir werden gefroren |
du werdest gefroren | ihr werdet gefroren |
er/sie/es werde gefroren | sie werden gefroren |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich gefröre | wir gefrören |
du gefrörest, gefrörst | ihr gefröret, gefrört |
er/sie/es gefröre | sie gefrören |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde gefrieren | wir würden gefrieren |
du würdest gefrieren | ihr würdet gefrieren |
er/sie/es würde gefrieren | sie würden gefrieren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre gefroren | wir wären gefroren |
du wärst gefroren | ihr wärt gefroren |
er/sie/es wäre gefroren | sie wären gefroren |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gefroren | wir würden gefroren |
du würdest gefroren | ihr würdet gefroren |
er/sie/es würde gefroren | sie würden gefroren |
Imperativ | gefrier, gefriere |
Partizip I (Präsens) | gefrierend |
Partizip II (Perfekt) | gefroren |