about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

In diesem Fall wird das Ruhegehalt je nach dem Alter des Bediensteten zur Zeit des Beginns der Ruhegehaltszahlung nach folgender Tabelle gekürzt:
In this case, the retirement pension shall be reduced by an amount calculated by reference to the official's age when he starts to draw his pension, as shown in the following table:
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
In einer zweiten Stufe wird die Einspeisevergütung für Strom aus PV-Anlagen, die erst nach dem 30. September 2010 in Betrieb genommen werden, zusätzlich um jeweils 3,0% gekürzt.
In a second phase, the feed-in tariff for power from photovoltaic systems that are commissioned after September 30, 2010 will be reduced by a further 3.0 %.
© 2012 SMA Solar Technology AG
© 2012 SMA Solar Technology AG
Ferner wurde die Investitionssumme durch die erwähnten Flüssigen Mittel der SWISS gekürzt.
In addition, the investment total was reduced by the SWISS cash and cash equivalents mentioned earlier.
wird, so werden alle in diesem Mitgliedstaat für das folgende Wirtschaftsjahr zu leistenden Zahlungen proportional zu der festgestellten Überschreitung gekürzt.
plan applied in 1995, is exceeded, all payments to be made in that Member State for the following marketing year shall be reduced in proportion to the overrun which has been recorded.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Bei unseren Beteiligungen Offenbach und Solingen wurden die beantragten Stromtarif Preiserhöhungen abgelehnt oder gekürzt.
The electricity price increases submitted by our shareholdings in Offenbach and Solingen were declined or reduced by the authorities.
Stellt die Kommission Unregelmäßigkeiten fest, so behält sie sich das Recht vor, künftige Zahlungen an das gemeinsame Unternehmen zu kürzen oder auszusetzen.
Should the Commission discover any irregularities, it shall reserve the right to reduce or suspend any subsequent payment to the Joint Undertaking.
nicht durch, kann die zu leistende Ausgleichszahlung für jeden nicht durchgeführten Flug anteilig gekürzt werden.
the grant payable may be reduced on a pro rata basis for each occasion on which a flight is not operated.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Die erste Hälfte der Jahrestranche wird jedoch gegebenenfalls um den Betrag des im Vorjahr nach Artikel 194 Absatz 1 des Abkommens vorgenommenen Vorgriffs gekürzt.
However, the first half annual instalment in each year shall be reduced by any amount used in advance in the preceding year under Article 194(1) of the Convention.
Erst nach Ende des Berichtsjahres hat die Bundesnetzagentur am 13. Oktober 2006 die beantragten Stromnetzentgelte der Stadtwerke Kiel AG mit Wirkung zum 1. Oktober 2006 um rund 17 % gekürzt.
Only after the end of the year under report, on 13 October 2006, did the Federal Networks Agency reduce the electricity grid utilisation fees submitted by Stadtwerke Kiel AG by around 17 % with effect from 1 October 2006.
Wurde die Prämie für das Wirtschaftsjahr 1991 infolge von Sanktionen nicht oder nur gekürzt gezahlt, so wird die Anzahl Tiere zugrunde gelegt, die bei der sanktionsbegründenden Kontrolle festgestellt wurde.
In the case of non-payment of the premium or of reduced payment for the 1991 marketing year, as a result of the imposition of penalties provided for to that end, the number recorded during the check which gave rise to those penalties shall be used.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Die Risikovorsorge für Eventualverbindlichkeiten und unwiderrufliche Kreditzusagen wurde von den entsprechenden Posten gekürzt.
Provisions for contingent liabilities and irrevocable lending commitments have been deducted from the respective items
Bei Nichterfüllung der Hauptpflicht gemäß Artikel 7 Absatz 3 wird der Restbetrag entsprechend gekürzt.
The balance shall be reduced in proportion to the failure to fulfil the primary requirement referred to in Article 7 (3).
erforderlichenfalls die gekürzte gemeinschaftliche Rücknahmevergütung und die Durchführungsvorschriften zu diesem Artikel.
where necessary, the reduced Community withdrawal compensation and measures for the application of this Article.
Gemäß Absatz 5 des genannten Artikels kann der Prozentsatz von 70 % gekürzt werden, wenn sich die Gefahr einer Überschreitung der in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2202/96 festgesetzten Verarbeitungsschwellen abzeichnet.
whereas Article 14(5) of Regulation (EC) No 1169/97 provides that where there is a risk that the processing thresholds fixed in Article 5 of Regulation (EC) No 2202/96 may be exceeded the Commission may reduce that figure of 70 %;
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Das Ausbildungszentrum von ZF Lenksysteme Schwäbisch Gmünd hat einen Weg gefunden, wie sich trotz gekürzter Budgets das Equipment der CNC-Ausbildungswerkstatt auf dem neuesten Stand halten lässt.
The training center of ZF Lenksysteme Schwabisch Gmund, Germany, has found a way to keep the CNC training workshop up-to-date with the latest, state-of-the-art equipment despite budget cuts.
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München and Berlin
© Siemens AG 1996-2012
© 2005 by Siemens Aktiengesellschaft München und Berlin

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

drastisch kürzen
slash
gekürzte Dividende
reduced dividend
gekürzte Zollabgabe
reduced duty
in Kürze
shortly
Neuaufnahme in Kürze
cataloguing of forthcoming titles
in aller Kürze
in a nutshell
in Kürze
in brief
in Kürze
in few words
in Kürze
presently
wegkürzen
cancel

Формы слова

kürzen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich kürzewir kürzen
du kürztihr kürzt
er/sie/es kürztsie kürzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich kürztewir kürzten
du kürztestihr kürztet
er/sie/es kürztesie kürzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gekürztwir haben gekürzt
du hast gekürztihr habt gekürzt
er/sie/es hat gekürztsie haben gekürzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gekürztwir hatten gekürzt
du hattest gekürztihr hattet gekürzt
er/sie/es hatte gekürztsie hatten gekürzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde kürzenwir werden kürzen
du wirst kürzenihr werdet kürzen
er/sie/es wird kürzensie werden kürzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du wirst gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es wird gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich kürzewir kürzen
du kürzestihr kürzet
er/sie/es kürzesie kürzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gekürztwir haben gekürzt
du habest gekürztihr habet gekürzt
er/sie/es habe gekürztsie haben gekürzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde kürzenwir werden kürzen
du werdest kürzenihr werdet kürzen
er/sie/es werde kürzensie werden kürzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du werdest gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es werde gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich kürztewir kürzten
du kürztestihr kürztet
er/sie/es kürztesie kürzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde kürzenwir würden kürzen
du würdest kürzenihr würdet kürzen
er/sie/es würde kürzensie würden kürzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gekürztwir hätten gekürzt
du hättest gekürztihr hättet gekürzt
er/sie/es hätte gekürztsie hätten gekürzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gekürztwir würden gekürzt
du würdest gekürztihr würdet gekürzt
er/sie/es würde gekürztsie würden gekürzt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du wirst gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es wird gekürztsie werden gekürzt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gekürztwir wurden gekürzt
du wurdest gekürztihr wurdet gekürzt
er/sie/es wurde gekürztsie wurden gekürzt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gekürztwir sind gekürzt
du bist gekürztihr seid gekürzt
er/sie/es ist gekürztsie sind gekürzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gekürztwir waren gekürzt
du warst gekürztihr wart gekürzt
er/sie/es war gekürztsie waren gekürzt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du wirst gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es wird gekürztsie werden gekürzt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du wirst gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es wird gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du werdest gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es werde gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gekürztwir seien gekürzt
du seist gekürztihr seiet gekürzt
er/sie/es sei gekürztsie seien gekürzt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du werdest gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es werde gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gekürztwir werden gekürzt
du werdest gekürztihr werdet gekürzt
er/sie/es werde gekürztsie werden gekürzt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gekürztwir würden gekürzt
du würdest gekürztihr würdet gekürzt
er/sie/es würde gekürztsie würden gekürzt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gekürztwir wären gekürzt
du wärst gekürztihr wärt gekürzt
er/sie/es wäre gekürztsie wären gekürzt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gekürztwir würden gekürzt
du würdest gekürztihr würdet gekürzt
er/sie/es würde gekürztsie würden gekürzt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gekürztwir würden gekürzt
du würdest gekürztihr würdet gekürzt
er/sie/es würde gekürztsie würden gekürzt
Imperativkürz, kürze
Partizip I (Präsens)kürzend
Partizip II (Perfekt)gekürzt