about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Ich hatte eine gute Frau, wir waren sehr glücklich miteinander, 71 Jahre lang.
My wife was a wonderful woman. We were very happy together for 71 years.
© Deutsche Börse
© Deutsche Börse
Zwölf Tage lang kein Lebenszeichen von ihm.
Not a sign of life from him for twelve whole days.
Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / Inkdeath
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
ZOSTAVAX ist ein Impfstoff, der angewendet wird zur Vorbeugung gegen Gürtelrose (Zoster) und gürtelrosebedingte postherpetische Neuralgie (PHN); das ist ein lang anhaltender Nervenschmerz nach einer Gürtelrose.
ZOSTAVAX is a vaccine used to prevent shingles (zoster) and zoster-related post-herpetic neuralgia (PHN), the long-lasting nerve pain that follows shingles.
Mein Leben lang werde ich die Stimme meines Vaters hören, als er aufsprang, einer der ersten, der gesehen hatte, was passiert war, und schrie: „Die Mädchen haben den Stab verloren!"
As long as I live I shall hear my father's voice as he leaped to his feet, one of the first to see what had happened: Die Mädchen haben den Stab verloren! he shouted, "The girls have dropped the baton!"
Gay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
Einen Augen blick lang dachte er daran, Cabbarus einfach an die Gurgel zu springen, um wenigstens einen Teil seiner Wut loszuwerden, bevor ihn die Wachen töteten.
He thought, for a moment, of simply throwing himself at the throat of Cabbarus and satisfying at least some of his rage before the guards killed him.
Alexander, Lloyd / Aufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd / Westmark
Westmark
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1981
Aufruhr in Westmark
Alexander, Lloyd
© 1981 by Lloyd Alexander
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
Falls der Berechtigte innerhalb von 24 Monaten nach der Versetzung in den Ruhestand stirbt, stehen dem überlebenden Ehegatten die o. g. Übergangsgelder drei Monate lang voll sowie in der restlichen Zeit zu 60 Prozent zu.
In the event that the beneficiary dies within 24 months of retirement, the surviving spouse is entitled to the full amount of the transitional payments described above for three months, and 60 percent of such payments for the remaining period
© Deutsche Börse
© Deutsche Börse
Das einmal emittierte elementare Quecksilber hält sich etwa ein Jahr lang in der Atmosphäre und wird durch Luftströmungen über die ganze Erde verteilt.
Once elemental mercury is emitted, it remains for about one year in the atmosphere and is distributed all across the globe by air streams.
Es blieb ihm einen Augenblick lang in der Kehle stecken, und dann - ulp! - rutschte es hinunter.
It stuck for a moment in his throat and then — ulp! —down it went.
King, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
Da die Planungs-, Bewilligungs- und Bauphasen ausserordentlich lang sind, hat die BKW bereits heute die Planungsarbeiten für den Ersatz des Kernkraftwerks Mühleberg in Angriff genommen.
As the planning, approval and construction phases are extremely long, BKW has already begun work on planning the replacement for Muhleberg nuclear power plant
© 2012 BKW FMB Energie AG
© 2012 BKW FMB Energie AG
Bei den Verhandlungen mit den amerikanischen Filmstudios hat TPS einen sehr viel schwereren Stand als Canal+ , da Canal + 12 Jahre lang in Frankreich einziger Ansprechpartner der amerikanischen Filmindustrie war.
In dealing with the American film makers, TPS is in a much weaker position than Canal+ , which has been their sole partner for 12 years in France.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Die Wandschlitze, aus denen diese Stangen herausragten, waren so lang, daß die jeweilige Stange sowohl nach oben und unten als auch zu beiden Seiten große Bewegungsfreiheit hatte.
The metal bars projected from slits in the walls, and the slots were long enough to allow their individual bars a wide angle of travel either up and down or from side to side.
White, James / Das AmbulanzschiffWhite, James / Recovery
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Einige Augenblicke lang herrschte vollkommene Stille im Wagen.
For a few moments there was absolute silence in the car.
Cook, Robin / Die OperationCook, Robin / Seizure
Seizure
Cook, Robin
© 2003 by Robin Cook
Die Operation
Cook, Robin
© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die Schaublätter müssen bei sachgemäßer Lagerung mindestens ein Jahr lang gut lesbar sein.
Under normal conditions of storage, the recordings must remain clearly legible for at least one year.
Sie können sie mit sich führen und bei Raumtemperatur (unter 25 °C) bis zu 6 Wochen lang aufbewahren.
You can carry them with you and keep them at room temperature (below 25°C) for up to 6 weeks.
Einen Moment lang blieb er vor dem Ausgang stehen und wartete blinzelnd, bis seine Augen sich an die Helligkeit gewöhnt hatten, und plötzlich sah er sie.
He stood for a moment, just outside the exit, rubbing his eyes. Then he waited, blinking, for his eyes to adjust and when they did he saw them.
Case, John / Der achte TagCase, John / The Eighth Day
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

allzu lang
overlong
lang und breit erzählen
tell a long rigmarole
String-Konstante zu lang
string constant exceeds line
lang ersehnt
long-awaited
halbe Meile lang
half a mile long
Zeile zu lang
line too long
etwas lang
longish
sehr lang
sesquipedalian
lang ausgestreckt
sprawled
Hochseefischen mit langer Schleppleine
longline fishing
langer Steckschlüsseleinsatz
deep socket
langes Joch
wall plate
auf die lange Bank schieben
put off
auf lange Sicht
in the long term
hart und lange arbeiten
have one's nose to the grindstone

Формы слова

lang

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativlangerlangelanger
Genitivlangenlangenlangen
Dativlangemlangenlangen
Akkusativlangenlangenlangen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativlangelangelange
Genitivlangerlangenlangen
Dativlangerlangenlangen
Akkusativlangelangelange
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativlangeslangelanges
Genitivlangenlangenlangen
Dativlangemlangenlangen
Akkusativlangeslangelanges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativlangelangenlangen
Genitivlangerlangenlangen
Dativlangenlangenlangen
Akkusativlangelangenlangen
Komparativlänger
Superlativlängst, längste

lang

Adverb
Positivelang
Comparativelänger
Superlativeam längsten

langen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich langewir langen
du langstihr langt
er/sie/es langtsie langen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich langtewir langten
du langtestihr langtet
er/sie/es langtesie langten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gelangtwir haben gelangt
du hast gelangtihr habt gelangt
er/sie/es hat gelangtsie haben gelangt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gelangtwir hatten gelangt
du hattest gelangtihr hattet gelangt
er/sie/es hatte gelangtsie hatten gelangt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde langenwir werden langen
du wirst langenihr werdet langen
er/sie/es wird langensie werden langen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du wirst gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es wird gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich langewir langen
du langestihr langet
er/sie/es langesie langen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gelangtwir haben gelangt
du habest gelangtihr habet gelangt
er/sie/es habe gelangtsie haben gelangt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde langenwir werden langen
du werdest langenihr werdet langen
er/sie/es werde langensie werden langen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du werdest gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es werde gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich langtewir langten
du langtestihr langtet
er/sie/es langtesie langten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde langenwir würden langen
du würdest langenihr würdet langen
er/sie/es würde langensie würden langen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gelangtwir hätten gelangt
du hättest gelangtihr hättet gelangt
er/sie/es hätte gelangtsie hätten gelangt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gelangtwir würden gelangt
du würdest gelangtihr würdet gelangt
er/sie/es würde gelangtsie würden gelangt
Imperativlang, lange
Partizip I (Präsens)langend
Partizip II (Perfekt)gelangt

langen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich langewir langen
du langstihr langt
er/sie/es langtsie langen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich langtewir langten
du langtestihr langtet
er/sie/es langtesie langten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gelangtwir haben gelangt
du hast gelangtihr habt gelangt
er/sie/es hat gelangtsie haben gelangt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gelangtwir hatten gelangt
du hattest gelangtihr hattet gelangt
er/sie/es hatte gelangtsie hatten gelangt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde langenwir werden langen
du wirst langenihr werdet langen
er/sie/es wird langensie werden langen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du wirst gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es wird gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich langewir langen
du langestihr langet
er/sie/es langesie langen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gelangtwir haben gelangt
du habest gelangtihr habet gelangt
er/sie/es habe gelangtsie haben gelangt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde langenwir werden langen
du werdest langenihr werdet langen
er/sie/es werde langensie werden langen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du werdest gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es werde gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich langtewir langten
du langtestihr langtet
er/sie/es langtesie langten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde langenwir würden langen
du würdest langenihr würdet langen
er/sie/es würde langensie würden langen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gelangtwir hätten gelangt
du hättest gelangtihr hättet gelangt
er/sie/es hätte gelangtsie hätten gelangt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gelangtwir würden gelangt
du würdest gelangtihr würdet gelangt
er/sie/es würde gelangtsie würden gelangt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du wirst gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es wird gelangtsie werden gelangt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gelangtwir wurden gelangt
du wurdest gelangtihr wurdet gelangt
er/sie/es wurde gelangtsie wurden gelangt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gelangtwir sind gelangt
du bist gelangtihr seid gelangt
er/sie/es ist gelangtsie sind gelangt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gelangtwir waren gelangt
du warst gelangtihr wart gelangt
er/sie/es war gelangtsie waren gelangt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du wirst gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es wird gelangtsie werden gelangt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du wirst gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es wird gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du werdest gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es werde gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gelangtwir seien gelangt
du seist gelangtihr seiet gelangt
er/sie/es sei gelangtsie seien gelangt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du werdest gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es werde gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gelangtwir werden gelangt
du werdest gelangtihr werdet gelangt
er/sie/es werde gelangtsie werden gelangt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gelangtwir würden gelangt
du würdest gelangtihr würdet gelangt
er/sie/es würde gelangtsie würden gelangt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gelangtwir wären gelangt
du wärst gelangtihr wärt gelangt
er/sie/es wäre gelangtsie wären gelangt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gelangtwir würden gelangt
du würdest gelangtihr würdet gelangt
er/sie/es würde gelangtsie würden gelangt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gelangtwir würden gelangt
du würdest gelangtihr würdet gelangt
er/sie/es würde gelangtsie würden gelangt
Imperativlang, lange
Partizip I (Präsens)langend
Partizip II (Perfekt)gelangt