about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Fährt das Fahrzeug aus einer Geradeausbewegung in die unter Nummer 1.5 beschriebene Kreisringfläche ein, so darf kein Teil mehr als 0,60 m über die senkrechte Ebene hinausragen."
When the vehicle moves from a straight line approach into the circular area described in point 1.5, no part of it shall move outside of that vertical plane by more than 0,60 m."
Quadratmaschenfenster sind 0,48 m hoch
Square mesh windows are 0,48 m high
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Rohre von einer Lange bis zu einem Meter sind mit einem Material zu isolieren, dessen maximale Wärmeleitfähigkeit 0,05 W/(m x K) betragt, wobei die Starke der Isolierschicht dem Durchmesser der Sonde entspricht.
If the tube is 1 metre or less in length, it is to be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0,05 W/(m • K) with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Schiffe, die nach dem 31. Dezember 1986 in Dienst gestellt wurden und deren Maschine nicht leistungsreduziert ist, deren Maschinenleistung 221 kW nicht übersteigt und deren Länge über alles nicht mehr als 24 m beträgt;
a vessel which entered into service after 31 December 1986 whose engine is not derated, whose engine power does not exceed 221 kW, and whose length overall does not exceed 24 metres;
Kabel mit einer Länge von 2 m oder weniger gehören zu Position.
Tow of a length not exceeding 2 m is to be classified within heading.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Anmerkung: Nummer 5Al Ol erfaßt nicht Geräte, die besonders für die Fernsteuerung von Modell-Flugzeugen, -booten oder -fahrzeugen konstruiert sind und eine elektrische Feldstärke kleiner/gleich 200 p V/m in einer Entfernung von 500 m erzeugen.
Note: 5A101 does not control equipment specially designed to be used for remote control of model planes, boats or vehicles and having an electric field strength of not more than 200 microvolts per metre at a distance of 500 metres.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Zulässige Fangmenge (m Tonnen)
Quantity of authorised catches m tonnes
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Als Maßstab für die Beziehung zwischen Prädiktor und Kriterium dienten der Korrelationskoeffizient r und die Steigung m der Regressionsgerade (Regressionskoeffizient).
The relationship between predictor and criterion was assessed by the correlation coefficient r and the slope a of the regression line (regression coefficient a).
mit einer Breite von 16 mm oder weniger und einer Länge von 14 m oder weniger
Of a width not exceeding 16 mm and of a length not exceeding 14 m. .
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Bei Dauerleistung der Motoren darf das Fahrgeräusch in einem seitlichen Abstand von 25 m von der Bordwand 75 dB nicht überschreiten.
Under normal operating conditions the vessel's intrinsic noise, measured laterally at a point 25 m from the vessel's side must not exceed 75 dB.
Betrifft: Durchführung der Entsendungsrichtlinie m der Bundesrepublik Deutschland
Subject: Transportation by Germany of the directive on the posting of workers
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Myfenax Kapseln sollten nur Patienten mit einer Körperoberfläche von mindestens 1,25 m² verordnet werden .
Myfenax capsules should only be prescribed to patients with a body surface area of at least 1.25 m 2.
Der Ursprung der unter dieses Abkommen fallenden Waren wird nach Maßgabe der m der Gemeinschaft geltenden Vorschriften bestimmt.
The origin of the products covered by this Agreement shall be determined in accordance with the rules in force in the Community.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Im allgemeinen sollte sich der Meßeinlaß in einer Höhe zwischen 1,5 m (Atemzone) und 4 m über dem Boden befinden.
in general, the inlet sampling point should be between 1,5 m (the breathing zone) and 4 m above the ground.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Die Zulassung zu dieser Unterposition unterliegt den m den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften vorgesehenen Bedingungen.
Entry under this subheading is subject to conditions laid down m the relevant Community provisions.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    дом

    Перевод добавил Yevgine Mkhitaryan
    0

Словосочетания

m-Xylol
m-xylene
m-Faktor
voltage factor